Page:Corneille Théâtre Hémon tome2.djvu/139

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ACTE III, SCENE VI 12S

Ce grand nom deviendra l'ambition des rois : 990

Les dieux à notre ^Enée ont promis cette gloire.

��SCENE VI LE VIEIL HORACE, SABINE, CAMILLE, JULIE.

LE VIEIL HORACE.

Nous ver-ez-vous, Julie, apprendre la victoire?

JULIE.

Mais pluloi du combat les funestes eCFets :

Rome est sujette d'Albe, et vos fils sont défaits;

Des trois les deux sont morts, son époux seul vous reste. 995

LE VIEIL HORACE.

Oh! d'un triste combat effet vraiment funeste!

Rome est sujette d'Albe et pour l'en garantir

Il n'a pas employé jusqu'au dernier soupir!

Non, non, cela n'est point, on vous trompe, Julie;

Rome n'est point sujette, ou mon fils est sans vie : 1000

Je connais mieux mon sang, il sait mieux son devoir.

JULIE.

Mille, de nos remparts, comme moi l'ont pu voir. Il s'est fait admirer tant qu'ont duré ses frères :

deux fois les vers de ses premières pièces pour se conformer à la nouyelle règle, et l'on trouvera encore dans Cinna :

Rome est dessous vos lois par le droit de la gnerre (421).

990. L'ambition, pour : l'objet de l'ambition.

991. Souvenir du premier chant de ï'Eiv'ide, où Jupiter, "pour calmer les crain- tes de Vénus, lui dévoile la grandeur future de Rome :

Hic eqo nec metas rcrum nec tempora pono ; Impcrium sine fine dedi... Quin as])crii Juno Consilia in melius rcfcrct mecumque fovcbit JRomanos, rcrum dominos, gentemqite togalam..,, Nascetur pulchra Trojanus origine Cœsar, Imperium Oceano, famam qui terminet astris.

992. Voyez une semblable construction de nous au vers 422.

995. Les deux, sans substantif, par opposition au troisième qui reste. Voyei le T. 410. Corneille emploie ainsi parfois 1 article devant un nom de nombre : Les quatre contenaient qaatre choeurs de masiqae. {Menteur, 2CB.)

Mon sang, ma race, mon fils : vovez le v. 100.

1003. Tant qu'ont duré, tant qu'ont vécu, ou plutôt tant que ses frères on continué de vivre; rfurer ne s'emploie guère en parlant des personnes. Bossue pourtant, cité par M. Littré, écrit: « Son fils ne dura guère » [Histoire uni terselle, I, 7), et Jodelle, dans sa Cléâpatre :

Non, non. César, contente-toi du pèi-% Laisse durer les enfact» et la mèie.

�� �