Page:Corneille Théâtre Hémon tome2.djvu/304

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

120 ClISINA

Celle qui nous oblige à conspirer sa mort?

EUPHORDE.

Vous pourriez m'opposer tant et de tels obstacles

Que, pour les surmonter, il faudrait des miracles; 79D

J'espère, toutefois, qu'à force dy rêver...

MAXIME.

Éloigne-toi; dans peu j'irai te retrouver : Cinna vient, et je veux en tirer quelque chose, Pour mieux résoudre après ce que je me propose.

��SCENE II. CINNA, MAXIME.

MAXIME.

Vons me semblez pensif.

ClNNA.

Ce n'est pas sans sujet. 7fB

MAXIME.

Puis-je d'un tel chagrin savoir quel est l'objet?

ClNNA.

Emilie et César. L'un et l'autre me gêne :

788. Conspirer est ici verbe actif ; ce n'en est pas le seul exemple : Prince, qui que Je sois, j'ai ta conspiré mort. (Béradhii. t329.) Voilà contre on ingrat tout ce que je conspire {Suréna. III. m.)

Racine lui-même (Andromaque, I, n) a dit : « conspirer la mort d'un enfant. »

791. Décidément, Voltaire a raison : Euphorbe est un ronfident de romédie, non moins embarrassé, mais moins prompt à sortir d'embarras, que les Masca- rille de Molière :

Laissez-moi quelque temps rêrer à cette affaire. (Étourdi, I, n.)

793. Nous avons déjà vu en pour de Ità, et on le reverra au v. 800. Voltaire demande ce que Maxime peut bien espérer tirer de Cinna, maintenant qu'il est instruit de tout. Peut-être Maxime ne le sait-il pas bien lui-même ; mais, dans le trouble où il est, les confidenres qu'il va tenter d'arracher à Cinna peuvent l'éclai- rer sur le parti qu'il doit prendre, lui faire découvrir le point vulnérable de son rival; en tout cas, lui révéler plus complètement quel de^ré d'alTection mutuelle unit Emilie à Cinna. « C'est une espèce de bonheur, a dit La Rochefoucauld, de connaître jusques à quel point on doit être malheureux. »

■ 79*. Var. Pour t'aller dire après ce que je me propose. (1643-66.)

796. Var. D'un penser si profond quel est le triste objet? (1643-66.)

797. Sur gêner, pour tourmenter, voyez la note du v. 389. Au v. 1086, on trod» vera un second exemple de l'un et Vautre, suivi du singulier. — Ces remords d«  Cinna paraissent tardifs à Voltaire; il ne comprend pas que Cinna ne les ait pas ressentis plus tôt, en face d'Auguste, qui le comblait de bienfaits. Ces critiquai •eraient mieux fondées si le caractère de Cinna no manquait pas absolument de itabilité et de mesure ; qu' est-il, sinon l'irrésolution personnifiée 7 Dans le i

�� �