Page:Corneille Théâtre Hémon tome3.djvu/135

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ACTE III, SCÈNE II 11^

Et que ce sacrifice, offert par mon devoir, Vous assure la vôtre avec votre pouvoir.

CÉSAR.

Vous cherchez, Ptolomée, avecque trop de ruses,

De mauvaises couleurs et de froides excuses. 910

Voire zèle était faux, si seul il redoutait

Ce que le monde entier à pleins vœux souhaitait,

Et s'il vous a donné ces craintes trop subtiles

Qui m'ôtent tout le fruit de nos guerres civiles,

Où l'honneur seul m'engage, et que pour terminer 915

Je ne veux que celui de vaincre et pardonner,

Oii mes plus dangereux et plus grands adversaires,

Sitôt qu'ils sont vaincus, ne sont plus que mes frères;

Et mon ambition ne va qu'à les forcer,

Ayant dompté leur haine, à vivre et m'embrasser. 920

j'ai fait d'auiant plus pour vous que l'action est plus noire. On a déjà signalé une tournure analogue au v. 100 de Polyeucte.

Mon sort est pltts crael, plus je l'ai ern propice. (Quinault, Astrale, III, 2.) Avant Corneille, Lucain avait esprimé la même idée :

Si scelus est, plus te nobis debere fntcris, Quod scelus hoc non ipss facis. (IX, Ui31-32.)

909. Yar. Votre lâche attentat cherche avec trop de rases. (1660-64.)

Vaugelas, qui voulait qu'on écrivît toujours avec devant une voyelle, permettai d'écrire avecque devant certaines consonnes. Corneille avait dit, dans un vers célèbre :

Après ne me réponds qa'aveeque cette épée {Cid, 857);

mais il employait de préférence avec, et la forme archaïque ne se retrouva plus dans toute la seconde partie de son théâtre.

910. De mnuvaises couleurs, do vains prétextes :

Mais, si tu veux trahir, trouve du moins, ingrat.

De plus belles coulctirs dans les raisons d'Etat. (Pertharite, 350.)

J'inventai des couleurs, j'armai la calomnie. (Racine, Esther, 493.)

Sur le sens de l'adjectif /"roî'rf, voyez le v. 148.

912. A pleins vœux, de tous ses vœux ; la tournure employée par Corneille a plus d'énergie, mais n'est pas fort ordinaire.

915. Et que pour terminer, construction toute latine de que, complément direct d'une proposition incidente. En voici un autre exemple remarquable:

C'est un effort \ dissiper la gloire

Des noms les plus fameu.v dnnt se pare l'histoire,

Et que le grand Auguste ayant osé tenter,

N'osa prenche du cœur jusqu'à l'exécuter. (PertAnnVe. 649.)

Vl6 Unica helli

Prsmia civilis, victis donare salutem, Perdidimus. (Lucain, IX. 106G-68.)

920. « La Mort de Pompée contient une leçon d'un genre diflFérent, mais non moins noble que Cinna: le respect que le vainqueur doit an vaincu. César, avec une magnanimité superbe (Corneille y a mis du sien!), César ne témoigne que mépris et indignation aux meurtriers de son rival... Le res^iect de la défaite, le

�� �