Page:Croiset - Histoire de la littérature grecque, t5.djvu/718

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
700
CHAP. V. — HELLÉNISME ET CHRISTIANISME

sans amertume, qui met une ombre sur la sérénité du sage et qui la rend par là même plus touchante. Quoi qu’il dise, on se sent en présence d’une nature en qui rien n’est vulgaire et qui inspire à la fois la sympathie et le respect.

Comment ce livre tout intime a-t-il été publié ? Nous l’ignorons. Sans doute, il se sera trouvé, dans l’entourage de l’empereur, des amis pieux, qui, à défaut du fils indigne, en auront senti la beauté et l’auront donné au public après sa mort. La réputation de sainteté qu’avait laissée Marc-Aurèle dut contribuer ensuite à le conserver[1]. Lui-même, à coup sûr, ne l’avait pas destiné à la publicité. Ce sont, quant à la forme, de simples notes, à peine rédigées. En les écrivant, il ne s’est soucié ni d’élégance, ni même de correction et de clarté. Il accepte sans scrupule les expressions techniques, la phraséologie lourde, le jargon de l’école. Les qualités de style qu’on peut appeler nécessaires sont précisément celles qui lui manquent le plus. Par compensation, il en a d’autres, qui viennent moins de l’écrivain que de l’homme : l’émotion, la sincérité, partout ; souvent, la concision énergique, le trait, l’image vive et qui frappe ; parfois, une certaine grandeur, qui sans doute est plus dans les idées elles-mêmes que dans le style, mais qui n’en fait pas moins impression sur le lecteur. Toutefois, dans un livre de cette sorte, on a quelque scrupule à noter de tels mérites ; car c’est traiter en auteur l’homme qui songeait le moins à l’être. La beauté qu’il y a mise est de nature morale, non littéraire. S’il est éloquent, c’est qu’il est impossible de ne pas l’être, quand on a une grande âme et qu’on la laisse parler sincèrement.

  1. Capitol., M. Ant. Philos., 18 : Denique hodieque (au temps de Dioclétien) in multis domibus Marci Antonini statuæ consistunt inter deos penates. — Suidas le cite (au mot Μάρκος) sous ce titre inexact : Τοῦ ἰδίου βίου ἀγωγη ἐν βιβλίοις ιβʹ.