Page:Darby - La sainte Bible, édition de 1885-88.pdf/312

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Jakhmaï, et Jibsam, et Samuel, chefs de leurs maisons de pères, de Thola, hommes forts et vaillants, dans leurs générations ; leur nombre, aux jours de David, fut de vingt-deux mille six cents. — 3Et les fils d’Uzzi : Jizrakhia ; et les fils de Jizrakhia : Micaël, et Abdias, et Joël, [et] Jishija, cinq, tous des chefs. 4Et avec eux, suivant leurs générations, selon leurs maisons de pères, il y eut des bandes de guerre pour combattre, trente-six mille hommes ; car ils avaient beaucoup de femmes et de fils. 5Et leurs frères de toutes les familles d’Issacar, hommes forts et vaillants, furent en tout quatre-vingt-sept mille, enregistrés dans les généalogies.

6* [Fils de] Benjamin : Béla, et Béker, et Jediaël, trois. 7Et les fils de Béla : Etsbon, et Uzzi, et Uziel, et Jerimoth, et Iri, cinq, chefs de maisons de pères, hommes forts et vaillants, et, enregistrés dans les généalogies, vingt-deux mille trente-quatre. — 8Et les fils de Béker : Zemira, et Joash, et Éliézer, et Élioénaï, et Omri, et Jerémoth, et Abija, et Anathoth, et Alémeth ; tous ceux-là étaient fils de Béker ; 9et, enregistrés dans les généalogies, selon leurs générations, des chefs de leurs maisons de pères, hommes forts et vaillants, vingt mille deux cents. — 10Et les fils de Jediaël : Bilhan ; et les fils de Bilhan : Jehush, et Benjamin, et Éhud, et Kenaana, et Zéthan, et Tarsis, et Akhishakhar ; 11tous ceux-là étaient fils de Jediaël, selon les chefs des pères, hommes forts et vaillants, dix-sept mille deux cents, formés au service pour la guerre. — 12Et Shuppim et Huppim, fils d’Ir. — Hushim : les fils d’Akher.

13* Les fils de Nephthali : Jahtsiel, et Guni, et Jétser, et Shallum, les fils de Bilha.

14* Les fils de Manassé : Asriel,…[1] qu’elle enfanta. Sa concubine syrienne enfanta Makir, père de Galaad. 15Et Makir prit une femme, [la sœur] de Huppim et de Shuppim ; et le nom de leur[2] sœur était Maaca. Et le nom du second [fils] était Tselophkhad ; et Tselophkhad n’eut que des filles. 16Et Maaca, femme de Makir, enfanta un fils, et l’appela du nom de Péresh ; et le nom de son frère, Shéresh ; et ses fils : Ulam et Rékem. 17Et les fils d’Ulam : Bedan. Ce sont là les fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé. — 18Et sa sœur Moléketh enfanta Ishhod, et Abiézer, et Makhla. — 19Et les fils de Shemida furent Akhian, et Sichem, et Likkhi, et Aniam.

20* Et les fils d’Éphraïm : Shuthélakh ; et Béred, son fils ; et Thakhath, son fils ; et Elhada, son fils ; et Thakhath, son fils ; 21et Zabad, son fils ; et Shuthélakh, son fils ; et Ézer, et Elhad. Et les gens de Gath, qui étaient nés dans le pays, les tuèrent ; car ils étaient descendus pour prendre leurs troupeaux. 22Et Éphraïm, leur père, mena deuil pendant nombre de jours ; et ses frères vinrent pour le consoler. 23Et il vint vers sa femme ; et elle conçut, et enfanta un fils ; et elle l’appela du nom de Beriha, car [il était né] quand le malheur était dans sa maison. 24Et sa fille fut Shééra ; et elle bâtit Beth-Horon, la basse et la haute, et Uzzen-Shééra. 25Et son fils fut Réphakh ; et Résheph, et Thélakh, son fils ; et Thakhan, son fils ; 26Lahdan, son fils ; Ammihud, son fils ; Élishama son fils ; 27Nun, son fils ; Josué, son fils.

28Et leur possession et leurs habitations furent Béthel et les villages de son ressort ; et au levant, Naaran ; et au couchant, Guézer et les villages de son ressort, et Sichem et les villages de son ressort, jusqu’à Gaza et les villages de son ressort.

29Et aux mains des fils de Manassé étaient : Beth-Shean et les villages de son ressort, Thaanac et les villages de son ressort, Meguiddo et les villages de son ressort, Dor et les villages de son ressort. Les fils de Joseph, fils d’Israël, habitèrent dans ces [villes].

30* Les fils d’Aser : Jimna, et Jishva, et Jishvi, et Beriha, et Sérakh, leur sœur. 31Et les fils de Beriha : Héber et Malkiel ; (il était père de Birzavith). 32Et Héber engendra Japhleth, et Shomer, et Hotham, et Shua, leur sœur. 33Et les fils de Japhleth : Pasac, et Bimhal, et Ashvath ; ce sont là les fils de Japhleth. — 34Et les fils de Shémer : Akhi, et Rohga, et Hubba, et Aram. — 35Et les fils d’Hélem, son frère : Tsophakh, et Jimnah, et Shélesh, et Amal. 36Les fils de Tsophakh : Suakh, et Harnépher, et Shual, et Béri, et Jimra, 37Bétser, et Hod, et Shamma, et Shilsha, et Jithran, et Beéra. — 38Et les fils de Jéther : Jephunné, et Pispa, et Ara. — 39Et les fils d’Ulla : Arakh, et Hanniel, et Ritsia. — 40Tous ceux-là étaient fils d’Aser, chefs de maisons de pères, hommes d’élite, forts et vaillants hommes, chefs des princes ; et, selon leur enregistrement généalogique dans l’armée pour la guerre, leur nombre fut de vingt-six mille hommes.

* VIII. — Et Benjamin engendra Béla, son premier-né ; Ashbel, le second ; et Akhrakh, le troisième ; 2Nokha, le quatrième ; et Rapha, le cinquième. — 3Et Béla eut des fils : Addar, et Guéra, et Abihud, 4et Abishua, et Naaman, et Akhoakh, 5et Guéra, et Shephuphan, et Huram. 6Et ce sont ici les fils d’Éhud ; (ceux-ci étaient chefs des pères des habitants de Guéba ; et ils les transportèrent à Manakhath, 7savoir Naaman, et Akhija, et Guéra ; — lui les transporta) : il engendra Uzza, et Akhikhud. 8Et Shakharaïm engendra [des fils], dans les champs de Moab, après avoir renvoyé Hushim et Baara, ses femmes. 9Et il engendra de Hodesh, sa femme : Jobab, et Tsibia, et Mésha, et Malcam, 10et Jehuts, et Shobia, et Mirma : ce sont là ses fils, des chefs des pères[3]. 11Et de Hushim

  1. il y a sans doute ici quelque omission dans le texte.
  2. litt. : sa.
  3. des chefs de famille.