Page:Darby - La sainte Bible, édition de 1885-88.pdf/37

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
25
GENÈSE XXXIII, XXXIV

eux, et se prosterna en terre par sept fois, jusqu’à ce qu’il fût proche de son frère. 4Et Ésaü courut à sa rencontre, et l’embrassa, et se jeta à son cou, et le baisa ; et ils pleurèrent. 5Et il leva ses yeux, et vit les femmes et les enfants, et dit : Que te sont-ils, ceux-là ? Et il dit : Ce sont les enfants que Dieu a donnés[1] à ton serviteur. 6Et les servantes s’approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent. 7Et Léa aussi s’approcha avec ses enfants, et ils se prosternèrent ; et ensuite Joseph et Rachel s’approchèrent, et se prosternèrent. 8Et il dit : Que veux-tu avec tout ce camp que j’ai rencontré ? Et il dit : C’est pour trouver grâce aux yeux de mon seigneur. 9Et Ésaü dit : J’ai [de tout] en abondance, mon frère ; que ce qui est à toi soit à toi. 10Et Jacob dit : Non, je te prie ; si j’ai trouvé grâce à tes yeux, prends mon présent de ma main, car c’est pour cela que j’ai vu ta face comme si j’avais vu la face de Dieu, et que tu m’as accueilli favorablement. 11Prends, je te prie, mon présent[2] qui t’a été amené ; car Dieu a usé de grâce envers moi, et j’ai de tout. Et il le pressa, et il le prit. 12Et [Ésaü] dit : Partons et allons-nous-en, et je marcherai devant toi. 13Et [Jacob] lui dit : Mon seigneur sait que les enfants sont délicats, et que je suis chargé de menu et de gros bétail qui allaite ; et si on les presse un seul jour, ils mourront — tout le troupeau. 14Que mon seigneur, je te prie, passe devant son serviteur ; et moi je cheminerai tout doucement au pas de ce bétail[3] qui est devant moi, et au pas des enfants, jusqu’à ce que j’arrive auprès de mon seigneur, à Séhir. 15Et Ésaü dit : Je te prie, que je laisse avec toi quelques-uns des gens qui sont avec moi. Et il dit : Pourquoi cela ? Que je trouve grâce aux yeux de mon seigneur ! 16Et Ésaü s’en retourna ce jour-là, par son chemin, à Séhir.

17* Et Jacob s’en alla à Succoth, et bâtit une maison pour lui, et fit des cabanes pour son bétail : c’est pourquoi on appela le nom du lieu Succoth[4].

18Et Jacob arriva en paix[5] à la ville de Sichem, qui est dans le pays de Canaan, comme il venait de Paddan-Aram ; et il campa en face de la ville. 19Et il acheta de la main des fils de Hamor, père de Sichem, pour cent kesitas[6], la portion du champ où il avait dressé sa tente ; et il dressa là un autel et l’appela El-Élohé-Israël[7].

XXXIV. — Et Dina, fille de Léa, qu’elle avait enfantée à Jacob, sortit pour voir les filles du pays ; 2et Sichem, fils de Hamor, le Hévien, prince du pays, la vit, et la prit, et coucha avec elle et l’humilia. 3Et son âme s’attacha à Dina, fille de Jacob, et il aima la jeune fille, et parla au cœur de la jeune fille. 4Et Sichem parla à Hamor, son père, disant : Prends-moi cette jeune fille pour femme. 5Et Jacob apprit qu’on avait déshonoré Dina, sa fille. Or ses fils étaient aux champs avec ses troupeaux ; et Jacob se tut jusqu’à ce qu’ils vinssent. 6Et Hamor, père de Sichem, vint vers Jacob pour parler avec lui. 7Et les fils de Jacob vinrent des champs lorsqu’ils apprirent [ce qui était arrivé], et ces hommes furent affligés, et ils furent très-irrités, parce qu’on avait commis une infamie en Israël, en couchant avec la fille de Jacob, ce qui ne devait point se faire. 8Et Hamor leur parla, disant : L’âme de Sichem, mon fils, s’est attachée à votre fille ; donnez-la-lui, je vous prie, pour femme ; 9et alliez-vous avec nous : donnez-nous vos filles, et prenez nos filles pour vous, 10et habitez avec nous, et le pays sera devant vous ; habitez-y, et trafiquez, et ayez-y des possessions. 11Et Sichem dit au père et aux frères de Dina[8]: Que je trouve grâce à vos yeux, et ce que vous me direz je le donnerai. 12Haussez beaucoup pour[9] moi la dot et le présent, et je donnerai selon que vous me direz ; et donnez-moi la jeune fille pour femme. 13Et les fils de Jacob répondirent avec ruse à Sichem et à Hamor, son père, et leur parlèrent (parce qu’il avait déshonoré Dina, leur sœur) ; et ils leur dirent : 14Nous ne pouvons point faire cela, de donner notre sœur à un homme incirconcis, car ce serait un opprobre pour nous ; 15nous nous accorderons avec vous seulement sous cette condition, que vous soyez comme nous en circoncisant tout mâle parmi vous ; 16alors nous vous donnerons nos filles, et nous prendrons vos filles, et nous habiterons avec vous ; et nous serons un seul peuple. 17Mais si vous ne nous écoutez pas, pour être circoncis, nous prendrons notre fille, et nous nous en irons.

18Et leurs paroles furent bonnes aux yeux de Hamor, et aux yeux de Sichem, fils de Hamor. 19Et le jeune homme ne différa point de faire la chose ; car la fille de Jacob lui agréait beaucoup, et il était plus considéré que tous ceux de la maison de son père. 20Et Hamor, et Sichem, son fils, vinrent à la porte de leur ville, et parlèrent aux hommes de leur ville, disant : 21Ces hommes sont paisibles à notre égard ; qu’ils habitent dans le pays, et y trafiquent : et voici, le pays est vaste devant eux ; nous prendrons leurs filles pour femmes, et nous leur donnerons nos filles ; 22mais ces hommes s’accorderont avec nous, pour habiter avec nous, pour devenir un même peuple, seulement sous cette condition, que tout mâle parmi nous

  1. au vers. 11 : user de grâce.
  2. litt. : ma bénédiction.
  3. proprement : bien, possession (Ex. XXII, 8, 11).
  4. cabanes.
  5. ou : à Salem.
  6. kesita, poids d’or ou d’argent dont on ignore la valeur.
  7. *Dieu, le Dieu d’Israël.
  8. litt. : d’elle.
  9. litt. : sur.