Page:Darby - La sainte Bible, édition de 1885-88.pdf/400

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
388
JOB XXXVIII, XXXIX

tu n’iras pas plus loin, et ici s’arrêtera l’orgueil de tes flots ?
12﹡As-tu, de ta vie[1], commandé au matin ? As-tu montré à l’aube du jour sa place,
13Pour qu’elle saisisse les bords de la terre, et que les méchants en soient secoués ?
14Elle[2] se change comme l’argile d’un sceau, et [toutes choses] se présentent parées comme d’un vêtement ;
15Et leur lumière[3] est ôtée aux méchants, et le bras levé est cassé.
16﹡Es-tu allé aux sources de la mer, et t’es-tu promené dans les profondeurs de l’abîme ?
17Les portes de la mort se sont-elles découvertes à toi ? Et as-tu vu les portes de l’ombre de la mort ?
18Ton regard a-t-il pénétré jusque dans les vastes espaces de la terre ? Dis-le, si tu connais tout cela.
19﹡Où est le chemin vers le séjour de la lumière ? et les ténèbres, où est leur place ?
20Pour que tu les prennes à leur limite, et que tu connaisses les sentiers de leur maison ?
21Tu le sais, car tu étais né alors, et le nombre de tes jours est grand !
22﹡Es-tu allé aux trésors de la neige, et as-tu vu les trésors de la grêle,
23Que j’ai mis en réserve pour le temps de la détresse, pour le jour du combat et de la guerre ?
24Par quel chemin se distribue la lumière, et le vent d’orient se répand-il sur la terre ?
25Qui a découpé des canaux aux torrents de pluie, et un chemin à l’éclair des tonnerres,
26Pour faire pleuvoir sur une terre où il n’y a personne, sur le désert où il n’y a pas d’hommes ;
27Pour rassasier les lieux désolés et déserts, pour faire germer les pousses de l’herbe ?
28La pluie a-t-elle un père ? ou qui engendre les gouttes de la rosée ?
29Du sein de qui sort la glace ? et le frimas des cieux, qui l’enfante ?
30Devenues pierre, les eaux se cachent, et la surface de l’abîme se prend.
31﹡Peux-tu serrer les liens des Pléiades, ou détacher les cordes d’Orion ?
32Fais-tu sortir les signes du zodiaque en leurs saisons, et mènes-tu la grande Ourse avec ses filles[4]?
33Connais-tu les lois des cieux, ou établis-tu leur empire sur la terre ?
34Peux-tu élever ta voix vers les nuages, en sorte que des torrents d’eau te couvrent ?
35As-tu lancé la foudre, en sorte qu’elle soit allée et t’ait dit : Me voici ?
36Qui a mis la sagesse dans les reins, ou qui donna l’intelligence à l’esprit ?
37Qui a compté les nuages dans [sa] sagesse ? et qui verse les outres des cieux,
38Quand la poussière coule comme du métal en fusion et que les mottes se soudent entre elles ?
XXXIX. — Est-ce toi qui chasses la proie pour la lionne, et qui rassasies l’appétit des lionceaux,
2Quand ils sont couchés dans leurs tanières [et] se tiennent aux aguets dans leur fourré ?
3Qui prépare au corbeau sa pâture quand ses petits crient à *Dieu [et] qu’ils errent sans nourriture ?
4﹡Sais-tu le temps où mettent bas les bouquetins[5] des rochers ? As-tu observé les douleurs des biches ?
5As-tu compté les mois qu’elles accomplissent, et connais-tu le temps où elles mettent bas ?
6Elles se courbent, elles enfantent leur portée, elles se délivrent de leurs douleurs.
7Leurs petits deviennent forts, ils grandissent dans les champs[6], ils s’en vont et ne reviennent pas à elles.
8﹡Qui a lâché[7] l’âne sauvage ? qui a délié les liens de l’onagre,
9Auquel j’ai donné le désert pour maison, et la terre salée pour demeure ?
10Il se rit du tumulte de la ville, il n’entend pas le cri du conducteur.
11Il parcourt les montagnes pour trouver sa pâture, et il est en quête de tout ce qui est vert.
12﹡Le buffle[8] voudra-t-il être à ton service ? Passera-t-il la nuit auprès de ta crèche ?
13Attacheras-tu le buffle par sa corde dans le sillon ? Hersera-t-il les vallées après toi ?
14Auras-tu confiance en lui, parce que sa force est grande, et lui abandonneras-tu ton labeur ?
15Te fieras-tu à lui pour rentrer ce que tu as semé, et rassemblera-t-il [le blé] dans ton aire ?
16﹡L’aile de l’autruche bat joyeusement : ce sont les plumes et le plumage de la cigogne ;
17Toutefois elle abandonne ses œufs à la terre et les chauffe sur la poussière,
18Et elle oublie que le pied peut les écraser et la bête des champs les fouler ;
19Elle est dure avec ses petits comme s’ils n’étaient pas à elle ; son labeur est vain, sans qu’elle s’en émeuve.
20Car †Dieu l’a privée de sagesse[9], et ne lui a pas départi l’intelligence.
21Quand elle s’enlève, elle se moque du cheval et de celui qui le monte.
22﹡Est-ce toi qui as donné au cheval sa

  1. litt. : tes jours.
  2. c. à d. la terre.
  3. la nuit était pour eux la lumière.
  4. litt. : fils.
  5. ou : chamois.
  6. ou : la plaine.
  7. litt. : envoyé libre.
  8. ou : La grande gazelle.
  9. litt. : Car †Dieu lui a fait oublier la sagesse.