Page:Darby - La sainte Bible, édition de 1885-88.pdf/700

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

versé pour plusieurs. 25En vérité, je vous dis que je ne boirai plus du fruit de la vigne, jusqu’à ce jour où je le boirai nouveau dans le royaume de Dieu. 26Et ayant chanté une hymne, ils sortirent [et s’en allèrent] à la montagne des Oliviers.

27Et Jésus leur dit : Vous serez tous scandalisés[1]; car il est écrit : « Je frapperai le berger, et les brebis seront dispersées »[AT 1]; 28mais après que je serai ressuscité, j’irai devant vous en Galilée. 29Et Pierre lui dit : Si même tous étaient scandalisés, je ne le serai pourtant pas, moi. 30Et Jésus lui dit : En vérité, je te dis qu’aujourd’hui, cette nuit-ci, avant que le coq ait chanté deux fois, toi, tu me renieras trois fois. 31Mais [Pierre] disait encore plus fortement : Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai point. Et ils dirent tous aussi la même chose.

32Et ils viennent en un lieu dont le nom était Gethsémané. Et il dit à ses disciples : Asseyez-vous ici, jusqu’à ce que j’aie prié. 33Et il prend avec lui Pierre et Jacques et Jean ; et il commença à être saisi d’effroi et fort angoissé. 34Et il leur dit : Mon âme est saisie de tristesse[2] jusqu’à la mort ; demeurez ici et veillez. 35Et s’en allant un peu plus avant, il se jeta contre terre, et il priait que, s’il était possible, l’heure passât loin de lui. 36Et il disait : Abba, Père, toutes choses te sont possibles ; fais passer cette coupe loin de moi ; toutefois non pas ce que je veux, moi, mais ce que tu veux, toi ! 37Et il vient, et les trouve dormant ; et il dit à Pierre : Simon, tu dors ? Tu n’as pu veiller une heure ? 38Veillez et priez, afin que vous n’entriez pas en tentation ; l’esprit est prompt, mais la chair est faible. 39Et il s’en alla de nouveau, et il pria, disant les mêmes paroles[3]. 40Et s’en étant retourné, il les trouva de nouveau dormant (car leurs yeux étaient appesantis) ; et ils ne savaient que lui répondre. 41Et il vient pour la troisième fois et leur dit : Dormez dorénavant et reposez-vous ; il suffit, l’heure est venue ; voici, le fils de l’homme est livré entre les mains des pécheurs. 42Levez-vous, allons ; voici, celui qui me livre s’est approché.

43Et aussitôt, comme il parlait encore, Judas[4], l’un des douze, se trouve là, et avec lui une grande foule avec des épées et des bâtons, de la part des principaux sacrificateurs et des scribes et des anciens. 44Et celui qui le livrait leur avait donné un signe[5], disant : Celui que je baiserai, c’est lui ; saisissez-le, et emmenez-le sûrement. 45Et quand il fut venu, aussitôt s’approchant de lui, il dit : Rabbi, Rabbi ! et il le baisa avec empressement. 46Et ils mirent les mains sur lui et se saisirent de lui. 47Et l’un de ceux qui étaient là présents, ayant tiré l’épée, frappa l’esclave du souverain sacrificateur, et lui emporta l’oreille. 48Et Jésus, répondant, leur dit : Êtes-vous sortis comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour me prendre ? 49J’étais tous les jours avec vous, enseignant dans le temple, et vous ne vous êtes pas saisis de moi ; mais c’est afin que les écritures soient accomplies. 50Et tous le laissèrent et s’enfuirent. 51Et un certain jeune homme le suivit, enveloppé d’une toile de fin lin sur le corps nu ; et ils[6] le saisissent ; 52et, abandonnant la toile de fin lin, il leur échappa tout nu.

53Et ils amenèrent Jésus au souverain sacrificateur ; et tous les principaux sacrificateurs et les anciens et les scribes s’assemblent auprès de lui. 54Et Pierre le suivit de loin, jusque dans l’intérieur du palais[7] du souverain sacrificateur, et il s’assit avec les huissiers, et se chauffait près du feu[8].

55Or les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient [quelque] témoignage contre Jésus, pour le faire mourir ; et ils n’en trouvaient point. 56Car plusieurs portaient de faux témoignages contre lui ; et les témoignages ne s’accordaient pas. 57Et quelques-uns s’élevèrent et portèrent un faux témoignage contre lui, disant : 58Nous l’avons entendu disant : Moi, je détruirai ce temple[9] qui est fait de main, et en trois jours j’en bâtirai un autre qui ne sera pas fait de main. 59Et ainsi non plus leur témoignage ne s’accordait pas. 60Et le souverain sacrificateur, se levant devant tous, interrogea Jésus, disant : Ne réponds-tu rien ? De quoi ceux-ci témoignent-ils contre toi ? 61Et il garda le silence, et ne répondit rien. Le souverain sacrificateur l’interrogea encore, et lui dit : Toi, tu es le Christ, le Fils du Béni[10]? 62Et Jésus dit : Je le suis ; et vous verrez le fils de l’homme assis à la droite de la puissance, et venant avec les nuées du ciel. 63Et le souverain sacrificateur, ayant déchiré ses vêtements, dit : Qu’avons-nous encore besoin de témoins ? 64Vous avez ouï le blasphème : que vous en semble ? Et tous le condamnèrent comme méritant la mort. 65Et quelques-uns se mirent à cracher contre lui, et à lui couvrir le visage, et à lui donner des soufflets, et à lui dire : Prophétise. Et les huissiers le frappaient de leurs mains[11].

66Et comme Pierre était en bas, dans la cour, une des servantes du souverain sacrificateur vient, 67et, apercevant Pierre qui se chauffait, elle le regarda et dit : Et toi, tu étais avec le Nazarénien Jésus. 68Et il le nia, disant : Je ne sais ni n’entends ce que tu dis. Et il sortit dehors dans le vestibule ; et le coq chanta. 69Et la servante, l’apercevant

  1. Zach. XIII, 7.
  1. R. aj. : en moi, cette nuit.
  2. ou : est profondément triste.
  3. comme Matth. XXVI, 44.
  4. pl. aj. : l’Iscariote.
  5. proprement : un signe entre eux [convenu].
  6. R. : les jeunes gens.
  7. ou : de la cour ; comp. vers. 66 et Matth. XXVI, 69.
  8. litt. : de la lumière.
  9. la maison même.
  10. mot usité chez les Juifs pour désigner Dieu.
  11. ou : avec leurs verges.