Page:Darby - Le Nouveau Testament 1859.djvu/191

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

pentez, vous périrez tous pareillement. 6Et il dit cette parabole : Quelqu’un avait un figuier planté dans sa vigne ; et il y vint chercher du fruit, mais il n’en trouva point. 7Et il dit au vigneron : Voici trois ans que je viens chercher du fruit sur ce figuier, et je n’en trouve point : coupe-le ; pourquoi aussi occupe-t-il inutilement la terre ? 8Et répondant, il lui dit : Seigneur, laisse-le cette année-ci aussi jusqu’à ce que je l’aie déchaussé, et que j’y aie mis du fumier. 9Et s’il porte du fruit, [tu le laisseras], sinon, après tu le couperas.

10Or il enseignait dans une de leurs synagogues un jour de sabbat, 11et voici, il y avait là une femme ayant un esprit d’infirmité depuis dix-huit ans, et elle était courbée, et ne pouvait nullement se redresser. 12Et Jésus la voyant, l’appela, et lui dit : Femme, tu es délivrée de ton infirmité. 13Et il posa les mains sur elle, et à l’instant elle fut redressée, et glorifiait Dieu. 14Et le chef de synagogue, indigné de ce que Jésus avait guéri, un jour de sabbat, répondant, dit à la foule : Il y a six jours auxquels il faut travailler ; venez donc ces jours-là, et soyez guéris, et non pas le jour du sabbat. 15Le seigneur donc lui répondit, et dit : Hypocrite ! chacun de vous ne détache-t-il pas son bœuf ou son âne de la crèche, un jour de sabbat, et ne les mène-t -il pas boire ? 16Et celle-ci qui est fille d’Abraham, laquelle Satan avait liée, voici, il y a dix-huit ans, ne fallait-il pas la délier de ce lien, le jour du sabbat ? 17Et comme il disait ces choses, tous ses adversaires furent couverts de honte ; et toute la foule se réjouissait de toutes les choses glorieuses qui étaient faites par lui.

18Et il dit : À quoi est semblable le royaume de Dieu, et à quoi le comparerai-je ? 19Il est semblable à un grain de sénevé qu’un homme prit, et jeta dans son jardin ; et il crût, et devint un grand arbre, et les oiseaux du ciel demeuraient dans ses branches. 20Et il dit encore : À quoi