Page:Darby - Le Nouveau Testament 1859.djvu/272

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

cateur, et lui coupe l’oreille droite ; et le nom de l’esclave était Malchus. 11Jésus donc dit à Pierre : Remets ton épée au fourreau: la coupe que le père m’a donnée, ne la boirai-je pas ?

12Alors la compagnie [de soldats] et le chiliarque, et les huissiers des Juifs, se saisirent de Jésus, et le lièrent. 13Et ils l’amenèrent premièrement à Annas ; car il était beau-père de Caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là[1]. 14Or Caïphe était celui qui avait donné le conseil aux Juifs, qu’il était avantageux qu’un homme périt pour le peuple. 15Or Simon Pierre suivait Jésus ; et l’autre disciple [aussi] ; et ce disciple-là était connu du souverain sacrificateur, et il entra avec Jésus dans le palais du souverain sacrificateur ; 16mais Pierre se tenait dehors à la porte. L’autre disciple donc, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit, et parla à la portière, et fit entrer Pierre. 17La servante [qui était] portière, dit à Pierre : Et toi aussi, es-tu des disciples de cet homme ? Il dit : Je n’en suis point. 18Les esclaves donc et les huissiers, ayant allumé un feu de charbon, se tenaient là, car il faisait froid, et ils se chauffaient ; et Pierre était avec eux, se tenant là et se chauffant. 19Le souverain sacrificateur donc interrogea Jésus touchant ses disciples et touchant sa doctrine. 20Jésus lui répondit : J’ai ouvertement parlé au monde ; j’ai toujours enseigné dans [la] synagogue, et dans le temple[2] où tous les Juifs s’assemblent, et je n’ai rien dit en secret. 21Pourquoi m’interroges-tu ? Interroge sur ce que je leur ai dit, ceux qui m’ont entendu ; voilà, ils savent ce que j’ai dit. 22Or comme il disait ces choses, un des huissiers qui se tenait là, donna un soufflet à Jésus, disant : Réponds-tu ainsi au souverain sacrificateur ? 23Jésus lui répondit : Si j’ai mal parlé, rends témoignage du mal ; mais

  1. ou : de cette année-là.
  2. ἱερόν.