Page:Description d'un parler de Kerry.pdf/176

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
158
LE SYSTÈME DU VERBE – LA PHRASE VERBALE

itheadh bhí an paca curtha fe’n mbórd aige « pendant qu’ils mangeaient le paquet se trouvait sous la table, où il l’avait placé » (litt. « le paquet était placé sous la table, de son fait ») ; traduire par « il avait placé le paquet sous la table » ferait faux sens.

§ 212. Imparfait. L’imparfait est spécialisé au sens itératif, l’aspect cursif dans le passé et la contemporanéité étant exprimés par le prétérit II. L’imparfait correspond donc pour l’aspect au présent d’habitude. L’aspect itératif pouvant se superposer à l’aspect cursif ou extensif, on a, à côté de l’imparfait I, simple, des imparfaits II et III ; les trois formes se trouvent rapprochées dans un passage comme Peig, p. 27 : bhínn ag dul ar scoil gach lá... is annamh lá a bhíodh mo cheachta i n‑easnamh orm, mar bhímíss ag gabháil dóibh mar a thagaimis le n‑a chéile istoidhche. I dtigh Jim a bhímís bailighthe « J’allais à l’école (imparfait II) chaque jour... il m’arrivait rarement de ne pas savoir mes leçons car nous les étudiions (imparfait II) quand nous nous réunissions (imparfait I) le soir. C’est dans la maison de Jim que nous étions réunis (imparfait III). »

§ 213. La même opposition ternaire se retrouve au futur et au futur secondaire (temporel ou modal), où elle ne pose pas de questions spéciales.

Elle se retrouve également dans le substantif verbal. Noter qu’après les verbes signifiant « se mettre à, commencer à » on a d’ordinaire le substantif verbal II, d’aspect cursif : R. C. 49, 412 : do thosnuigh sí ar a bheith ag meabhaluigh, agus sé deireadh si « elle se mit à miauler, et voilà ce qu’elle disait » ; en dehors de ce cas : vʹi:dər χun vʹeh eg fαrʹə er ən ʃαndinʹə ʃo ɑ: ǥo: (bhíodar chun bheith ag faire ar an seanduine seo dhá dhoghadh) « ils s’apprêtaient à regarder brûler le vieil homme ».

L’adjectif verbal, exprimant l’état résultant d’un procès, ne peut être qu’extensif, « résultatif ». Cela n’entraîne pas qu’il soit toujours passif, l’adjectif verbal pouvant exprimer l’état dans lequel se trouve le sujet, et non l’objet, du procès, à la suite de ce procès ; cf. § 206 : tá sé faghta bás, de même Peig, 40 : dá mbeadh sí fágtha an tigh litt. « si elle était