Page:Diderot - Œuvres complètes, éd. Assézat, I.djvu/218

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

humanitatis expertes habere Divinitatis auctores ? (M. T. Cicero, de Divinat. Lib. II, cap. lxxx, lxxxi.) Mais c’est la croyance des rois, des peuples, des nations et du monde. Quasi vere quidquam sit tam valde, quam nihil sapere vulgare ? Aut quasi tibi ipsi in judicando placeat multitudo, Voilà la réponse du philosophe. Qu’on me cite un seul prodige auquel elle ne soit pas applicable ! Les Pères de l’Église, qui voyaient sans doute de grands inconvénients à se servir des principes de Cicéron, ont mieux aimé convenir de l’aventure de Tarquin, et attribuer l’art de Navius au diable. C’est une belle machine que le diable.

XLVIII.

Tous les peuples ont de ces faits, à qui, pour être merveilleux, il ne manque que d’être vrais ; avec lesquels on démontre tout, mais qu’on ne prouve point ; qu’on n’ose nier sans être impie, et qu’on ne peut croire sans être imbécile.

XLIX.

Romulus, frappé de la foudre, ou massacré par les sénateurs disparaît d’entre les Romains. Le peuple et le soldat en murmurent. Les ordres de l’État se soulèvent les uns contre les autres ; et Rome naissante, divisée au dedans, et environnée d’ennemis au dehors, était au bord du précipice, lorsqu’un certain Proculeius s’avance gravement et dit : « Romains, ce prince, que vous regrettez, n’est point mort ; il est monté aux cieux, où il est assis à la droite de Jupiter. Va, m’a-t-il dit, calme tes concitoyens, annonce-leur que Romulus est entre les dieux ; assure-les de ma protection ; qu’ils sachent que les forces de leurs ennemis ne prévaudront jamais contre eux : le destin veut qu’ils soient un jour les maîtres du monde ; qu’ils en fassent seulement passer la prédiction d’âge en âge, à leur postérité la plus reculée. » Il est des conjonctures favorables à l’imposture ; et si l’on examine quel était alors l’état des affaires de Rome, on conviendra que Proculeius était homme de tête, et qu’il avait su prendre son temps. Il introduisit dans les esprits un préjugé qui ne fut pas inutile à la grandeur future de sa patrie… Mirum est quantùm illi viro, hæc nuntianti fidei fuerit ; quamque desiderium Romuli apud plebem, facta fide