Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/229

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
51
EQUITAN

ne seit eschaldez e mal mis,
einz que dedenz se seit asis.
Quant morz sera e eschaldez,
voz humes e les soens mandez ;
265 si lur mustrez cumfaitement
est morz el bain sudeinement.’
Li reis li a tut graanté,
qu’il en fera sa volenté.


Ne demura mie treis meis
270 qu’el païs vet chacier li reis.
Saignier se fet cuntre sun mal,
ensemble od lui sun seneschal.
Al tierz jur dist qu’il baignereit.
Li seneschals mult le voleit.
275’Vus baignerez’, dist il,’od mei ! ’
Li seneschals dist : ’Jo l’otrei.’
La dame fet les bains temprer
e les dous cuves aporter.
[Bl. 148c] Devant le lit tut a devise
280 a chescune des cuves mise.
L’ewe buillant fait aporter,
u li seneschals dut entrer.
Li prozdum esteit sus levez ;
pur deduire fu fors alez.

261 H fust — 262 H dedenz fust (—1) — 266 H al ; S el baing est morz — 267 S creante — 272 sun] S le — 273, 275, 276 S dit — 274 S bien — 277 S Dame fetes ; N fru hans gecc um laugargærð. oc let bua huartvæggia kæret. annat með vællanda vatne. er hon ætlaðe boanda sinom. en annat herra sinom. þat er var með vormu vatne eftir mundangs hove — 279—280 fehlen in S — 280 H de — Auf V. 281 folgen in S e en lune cuue ruer