Page:Die Lais der Marie de France, hrsg. Warnke, 1900.djvu/270

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

se ceste amurs esteit seüe ;
mes ne me purriëz veeir
150 ne de mun cors saisine aveir.’
Il li respunt que bien tendra
ceo qu’ele li comandera.
De lez li s’est el lit culchiez :
ore est Lanval bien herbergiez
155 ensemble od li. La relevee
demura jusqu’a la vespree,
e plus i fust, se il poïst
e s’amie li cunsentist.
’Amis’, fet ele, ’levez sus !
160 Vus n’i poëz demurer plus.
Alez vus en ; jeo remeindrai.
Mes une chose vus dirai :
quant vus voldrez a mei parler,
ja ne savrez cel liu penser,
165 u nuls peüst aveir s’amie
senz repruece e senz vileinie,
que jeo ne vus seie en present
a faire tut vostre talent ;
nuls huem fors vus ne me verra
170 ne ma parole nen orra.’
Quant il l’oï, mult en fu liez ;
il la baise, puis s’est dresciez.
Celes ki al tref l’amenerent

149 HCS iames ne me purriez u., P mes ne me porriies v. — 151 S E il resp. — 152 P tot cou que li — 153 P est ; H al, CS el, P v — 156 H tresque a, C iuske, P dusqua, S iusqua — 157 C e plus sil pout feist — 158 S se samie ; C le — 159 P dist — 160 C Ni poez pas, P Vos ne poes — 161—162 fehlen in S — 161 C e jo (+1) — 163, 164 in S umgestellt — 163 H od mei — 164 S uoudrez ; C cel lui — 165 H u nuls puist, C ou home puisse, P u nus hom puist, S ou nus peust ; P trouer — 166 H e fehlt — 168 P f. vo coumandement — 170 C ne orra (—1) — 171 C Quant ce oi — 172 H baisa ; P est — 173 P el ; S le menerent


148 si ; amur — 150 seisine — 152 que ele ; comaundera — 153 cuchiez — 154 herbergez — 156 demurat ; al uespree — 158 lui — 162 un — 163 uodrez — 164 sauerez — 165 puist auer sa amie — 166 sanz repreoce ; sanz — 168 fere — 160 nul humme — 171 mut — 173 que