Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/229

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Dans la région de Montréal, on dit beigne pour croquignole. Beigne est une corruption de beignet, qui est une tout autre espèce de pâtisserie. En France, la pâtisserie qui se rapproche le plus du croquignole, s’appelle casse-museau.

Croquée, n. f.

Dentée. Ex. Prendre une croquée amont un morceau de sucre.

Croquette, n. f. — Variété d’airelle (bluet).

Croqueurse, n. m. pl., (Angl.) — Crackers.

Croquignole, n. m. — V. Croquecignole.

Crossing, n. f., (m. a.)

Croisière. Ex. Prends garde à ton cheval quand on arrivera à la crossing, parce qu’il peut passer un train.

Crotte, n. f.

— Faire petite crotte, vivre péniblement.
— Avoir la crotte au nez, avoir des sécrétions nasales durcies.

Crotteux, adj.

Plein de crottes. Ex. Cet enfant a le nez crotteux.

Crotton, n. m.

Petit enfant chéri. Ex. Viens m’embrasser, mon cher crotton.

Croupion (à), loc. adv.

A croupetons, position d’une personne accroupie. Ex. Etre à croupion sur une chaise.

Croupis, v. n.

Demeurer longtemps dans un même endroit. Ex. Ne me laisse pas croupir là.

Crouston, n. m.

Croûton, l’extrémité du pain où il y a le plus de croûte.

Croûte, n. f.

— Neige durcie à la surface. Ex. Marcher sur la croûte.
— Ecorce des arbres. Ex. Se chauffer avec des croûtes.
— Casser une croûte, manger, faire un repas.
— Avoir bien des croûtes à manger avant d’arriver au succès, n’ être pas près d’arriver.

Croûtes, v. n. — Durcir. Ex. Un sol qui croûte.