Page:Dionne - Le Parler populaire des Canadiens français, 1909.djvu/372

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

48 I,E PARLER POPULAIRE

Galféter, v. a.

Calfater, calfeutrer, garnir d’étoupe. de goudron, les fentes de la coque d’un vaisseau, ou les interstices entre les madriers ou les pièces de bois dans la construction des maisons.

Oalféteur, n. m. — Calfateur, calfat.

Galibardi, n. m. — Garibaldi. V. ce mot.

Galimafrée (à la), loc. Manger à la galimafrée, prendre une bouchée à la dérobée. En France la galimafrée est un ragoût copieux de toutes sortes de viandes.

Galipote, n. f. Prétentaine. Ex. Courir la galipote, rôder à droite et à gauche sans but arrêté.

Galoche, n. f.

Jouer à la galoche, zufoot bail.

  • Galogne. — Corruption de l’anglais £z> along. V. Gologne.

Galon, n. m.

Roulette, qui sert à prendre les mesures de superficie et qui s’enroule dans un boîtier circulaire en bois ou en cuir. On l’appelle galon, de mesure. Galop, n. m. — Donner un galop, semoncer. 

Galoper, v. n. — Courir les chemins.

Galopeux, euse, adj. — Individu qui court les chemins.

Galottsier, n. m. — Méchant garnement.

Galureau, n. m. — Godelureau, désœuvré, vaurien.

Galvauder, v. a. et n.

Flâner. Ex. Pierre passe son temps à galvauder ici etlà.
Tripoter. Ex. Qu’est-ce que tu galvaudes dans la com
mode ?
Ennuyer, incommoder. Ex. J’ai une puce qui me gal
vaude.

Galvauderie, n. f. — Action de galvauder.

Galvaudeux, euse, adj.

Celui qui furette partout et met le désordre.
Celui qui parcourt les chemins avec toutes les allures

d’un voleur.

DES