Page:Dottin - Louis Eunius.pdf/81

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
71
INTRODUCTION.


actuels, nous ne connaissons ni l’histoire de ces dialectes, ni leur état il y a un siècle. De plus, il est possible que, par tradition, les auteurs et les copistes aient introduit dans le texte des graphies ou des formes archaïques qui ne répondaient alors à rien de réel. J’ai néanmoins tenté de séparer, dans l’étude des voyelles et des consonnes, ce qui me semble purement orthographique de ce qui me semble phonétique ; ce n’est là qu’un essai de catalogue que des études plus profondes que la mienne pourront rectifier. Quant à la morphologie, je n’ai que rarement cherché à démêler dans le détail les éléments dialectaux qui y ont pénétré.

ORTHOGRAPHE é

L’orthographe du scribe est très régulière, aussi n’ai-je pas renvoyé, pour chaque exemple, à tous les vers où on le trouve. Elle ne présente pas de grandes différences avec l’orthographe moderne en ce qui concerne la séparation des mots ; on n’a guère à remarquer de ce point de vue que le rattachement de quelques consonnes finales à l’initiale suivante (voir ci-après, Remarque) et la liaison de certaines particulesa) produisant mutation au mot auquel elles se rapportent ; c’est le cas de e verbal et e possessif ; quant à la notation des sons, elle est en partie phonétique, en partie historique, et on ne peut restituer la prononciation que par des conjectures fondées sur la comparaison des dialectes vivants.

Voyelles. a a ai ai

au e u e

= = = = = =

e : pegamand 704. an : veag-ma 3066, tatad 2682, jntaues 931 { tanues 843). a : brais 1742. e (ae) : cair 1915 {quer 347), lairres 20, lair 549, lairgoud 2312. e (eo) ; rair 223 (rer 283). e : triuoaich 526, voailad 990, outai D 63, dai D 86, daiod B 85, groaid 3478, aboay 401. = ei : quaid 733, 1921, tair 204, dairred 508 b. = o (ao) : autro 59, 61, 633,1663, auter 3283 (oteriou 1416), au 737. = eu : en 351, 2944, 3460, orer 259 (horeur 1066). = e : crudulite 2869. = a. Voir ci-dessous.

1904, et Annales de Bretagne, t. XX-XXI ; Le Mystère de saint Crépin et de saint Crépinien, de V. Tourneur, Paris, 1900, et Revue celtique, t. XXVXXVII ; Ar Fumes ac ar Jagrin, de V. Tourneur, Revue celtique, t. XXIV ; La Vie de saint Patrice, de J. Dunn, Paris, 1909, et Annales de Bretagne, t. XXIV et suiv. (1) Mar est quelquefois lié au verbe suivant, par ex. 353, 643.

Digitizçd by