Page:Durand de Mende - Rational, vol 2, traduction Barthelemy, 1854.djvu/33

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Juifs et les Gentils. C’est pourquoi ils ne devaient pas assister aux sacrés mystères de l’autel, que l’on ne confie qu’aux fidèles baptisés, et parce qu’on ne doit pas montrer les trésors de l’Église à ses ennemis. D’où vient qu’il est écrit touchant quelques-uns qui représentaient le type ou la figure de catéchumènes, et n’ayant pas encore pris une seconde naissance : « Or, Jésus ne se confiait pas à eux, sachant ce qu’il y avait dans l’homme. » De là vient encore qu’il est dit dans le canon du Concile de Carthage (De consecratione, distinct. i, Episcopus) que « l’on empêche le Gentil, l’hérétique et le Juif d’entrer dans l’église et d’ouïr la parole de Dieu jusqu’à la fin de la messe des cathécumènes, et aussi les incestueux » (XXXV, dist. III, De incest., et cap. seq.).

XLVI. Mais la messe des fidèles a lieu depuis l’offertoire jusqu’à la postcommunion, et cette messe (missa) tire son nom de dimittere, congédier, parce que lorsqu’elle est achevée on congédie chaque fidèle à sa demeure.

XLVII. Or, parfois messe (missa) est un nom collectif, parce que tantôt on l’appelle messe depuis l’introït jusqu’à l’offertoire, et tantôt depuis l’introït jusqu’à l’ite missa est (Allez, la messe est dite), et cela avec plus de vérité, parce qu’alors l’hostie est achevée, la victime est consommée. Parfois, ce qui est plus usité, on appelle messe tout l’office, depuis l’introït jusqu’à l’ite missa est, ou l’invocation du nom du Seigneur que fait le prêtre sur l’autel, invocation en quelque sorte transmise, d’autant plus que le peuple fidèle transmet ses prières, ses supplications et ses vœux au Très-Haut, par le ministère sacré du prêtre, qui tient la place de médiateur entre Dieu et les hommes, c’est-à-dire celle du Christ. Parfois, cependant, ce nom signifie l’office que l’on dit à voix basse, et parfois seulement les paroles avec lesquelles on consacre le corps du Seigneur.

XLVIII. Parfois messe (missa) est un nom propre, parce qu’il signifie le Christ qui fut envoyé (missus) par le Père en