Page:Falconnet - Petits poèmes grecs, Desrez, 1838.djvu/46

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

plications, vous pourrez ensuite reprendre votre voyage maritime. »

En disant ces mots, la déesse disparaît et remonte au ciel rapide comme une flèche. Le sommeil du nautonnier se dissipe aussitôt : il s’élance promptement sur la poupe, réveille le peuple par ses cris, et lorsque tous les héros arrachés au sommeil sont réunis à ses côtés, tremblant encore au fond du cœur, il leur raconte à la hâte cette vision. S’étant ainsi levés rapidement, ils se précipitent tous sur le rivage. Cependant l’Aurore, secouant les rênes dorées de ses coursiers, ouvre la porte du pôle obscur et s’élance dans le ciel éclairé encore d’une lueur incertaine. Les chefs Minyens reconnaissent en effet le héros mort, souillé de sang et de poussière. Les autres guerriers belliqueux gisaient à l’entour comme des corps immenses de bêtes fauves. Ils posent alors le cadavre de Cysique sur de grandes pierres, ils lui creusent un tombeau et lui élèvent un monument. Ils réunissent précipitamment des racines et les brûlent pour préparer un sacrifice. Moi, j’apaise son âme en offrant aux divinités de l’enfer des libations de lait et de miel, je répands de l’eau puisée à des fontaines douces comme du miel, et je l’honore de mes hymnes.

Jason lui-même proposa un prix à ses compagnons pour récompense de la lutte autour du tombeau ; il leur destine le don précieux que Hypsipile lui avait apporté de Lemnos. Il donna à Ancée le prix de la palestre, un vase d’or très large. Il donna à Pelée, vainqueur au jeu du stade par la rapidité de ses pieds, une tunique de pourpre, ouvrage habile de Minerve, il donna à Hercule une coupe d’argent, ornée d’une manière remarquable ; il donna à Castor, vainqueur à la course de chevaux, de magnifiques ornemens d’or ; à Pollux, vainqueur au pugilat, il donna de somptueux tapis, car il avait remporté une magnifique victoire. Lui-même il prend un arc flexible et des flèches. Il tend l’arc et lance le trait qui vole au loin.

Minyas donne à Eson, comme tribut d’honneur, une couronne de lauriers entremêlée de fleurs. Mais le divin Jason me donne à moi le prix du chant, un cothurne d’or aux aîles étendues. C’est ainsi que fut terminé le combat ; mais la renommée en vola bien vite jusque dans la maison de Cysique, qui avait été tué. Dès que sa veuve malheureuse l’eut appris, elle pleura amèrement, se déchirant la poitrine, et attachant une corde à son cou, elle perdit la vie en s’étranglant. La terre recevant ses larmes dans son sein fit jaillir une fontaine. Son eau semblable à de l’argent s’élance toujours bouillonnante du milieu de sa source. Les habitans l’appellent Clyten. Alors les rois, obéissant aux avis divins qu’ils avaient reçus durant la nuit, montèrent sur les sommets élevés du Dindymon, pour satisfaire la déesse Rhéa par d’abondantes libations, et pour apaiser l’âme de la reine. Je suivais tenant la lyre dans les mains. Argos lui-même vint, laissant son navire habilement construit. Avec un fer tranchant il coupa un rameau de vigne flexible, et il sculpta une idole sacrée d’une forme très-délicate, pour qu’elle pût rester constamment auprès de ses derniers descendans ; avec des pierres bien taillées il construisit la maison de la reine. Puis les héros Minyens, pleins d’ardeur, élevèrent avec des pierres un autel élégant, sur lequel les chefs firent des libations infernales et des sacrfices somptueux. L’âme de Rhéa était satisfaite de ces libations. Ils m’ordonnèrent de célébrer la déesse pour qu’elle accordât à nos supplications un retour agréable. Après que nous eûmes adressé ainsi des sacrifices, des prières et des supplications, nous descendîmes au navire Argo. De là Tiphys appela les héros au navire ; tous se précipitèrent en même temps, et tous prenant place sur les bords se remirent aux travaux de la navigation. Les cordes se délièrent d’elles-mêmes, les câbles furent tendus, et Rhéa, dont le front est couronné de tours élégantes, envoya du sommet de Dindyme un vent favorable et rapide. Nous fîmes de nouveau dans le navire de splendides sacrifices, et nous couronnâmes l’autel, pour qu’il apprît à nos descendans qu’en ce lieu les cordes du navire Argo s’étaient dénouées d’elles-mêmes. Dès que le vent eut rempli les voiles de notre vaisseau, et que nous eûmes frappé en les sillonnant les flots sacrés de la mer, il bondit et s’élança sur l’Océan, passant près des confins de la terre de Mysie. Il pénétra aussitôt en courant dans le port de Royndace, il entra dans la baie couverte de sable et toucha au rivage. Prenant les cordes avec leurs mains les héros roulèrent les voiles et les lièrent avec des courroies, ils appuyèrent l’échelle sur la terre et descendirent, poussés par le désir ardent de prendre de la nourriture. A l’entour apparut la colline d’Arganthe et ses sommets élevés. Hercule se précipita aus-