Page:Fauche - Le Mahâbhârata, tome 1.djvu/354

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

immense, lumineux, céleste, invaincu, remplissant de son bruit tout l’univers. 3119.

Il soumit à sa domination les rois domptés de la terre, il accomplit tous les devoirs des hommes de bien et mérita la plus haute renommée. 3120.

Ce roi fut un monarque universel, auguste empereur de toute la terre, et, comme Indra, le souverain des vents, il offrit de nombreux sacrifices. 3121.

Le fortuné Kanva l’assistait, suivant les rites, dans les sacrifices, qu’il célébrait, enrichis de nombreux dons pour les brahmes. Bharata offrit même cet açva-médha, qu’on appelle Govitata, dans lequel il donna mille myriades de millions à Kanva. 3122.

C’est de ce Bharata qu’est venue l’illustration Bharataine ; c’est lui, qui fonda la race des Bharatains, et tous les rois, qui t’ont précédé, furent appelés de son nom Bharatides. 3123.

Il y eut dans la race de Bharata beaucoup de rois très-vertueux à la grande splendeur, semblables aux Dieux et pareils à Brahma lui-même. 3124.

Je te dirai suivant la prééminence, Bharatide, ceux d’entre ces rois, qui furent les plus excellents, adonnés à la droiture et à la vérité, semblables aux Dieux et de qui les noms sont tout à fait sans mesure. 3125.

Je vais te raconter entièrement, monarque sans péché, cette race grande, pure, fortunée, procurant la richesse, la gloire, une longue vie, du Pradjâpati Daksha, de Manou le Vivaçvatide, de Bharata, de Kourou, du roi Poûrou, d’Ajamîtha, des fils d’Yadou et des Kourouides. Tous furent rayonnants de lumière et leur splendeur égalait celle des maharshis. 3126-3127.