Page:Foucauld, Dictionnaire Touareg Noms Propres.djvu/258

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
238
Noms propres de lieux et de tribus

ⵙⴷⴷ Oua-sedĭden ⵓⵙⴷⴷⵏ (« le mince ») ms. ‖ vallée ‖ Imm.

ⵙⴷⵎⵔ Tiseddemârînv. ⴷⵎⵔ.

ⵙⴷⵓ Sedaouen ⵙⴷⵓⵏ mp. ‖ vallée ; point d’eau (ăb. 🚰 α) ‖ Ăneġ.

Sedaouet ⵙⴷⵓⵜ fs. ‖ lieu ‖ Ăir.

Kel-Sedaouet ⴾⵍⵙⴷⵓⵜ (« gens de Sedaouet ») mp. (ms. ou-Sedaouet ; fs. oult-Sedaouet ; fp. chêt-Sedaouet) ‖ np. d’une tribu touaregue noble de l’Ăir.

ⵙⴷⵔⵗ Săderoṛ ⵙⴷⵔⵗ ms. ‖ mont ‖ entre Ăh. et Ăir.

ⵙⴷⵙ I-n-tĕsdâsv. ⴷⵙ.

ⵙⴹ Ămeseṭṭa ⵎⵙⵟⴰ ms. ‖ vallée ‖ Ăt. ă-s.

ⵙⴹⴹ Teseḍiṭ ⵜⵙⴹⵟ fs. ‖ mont ‖ Imm.

ⵙⴹⴼ Iseḍîfenv. ⵥⴼ.

ⵙⴹⵉ Ăsôḍei ⵙⴹⵉ ms. ‖ village ‖ Ăir.

ⵙⴹⵔⴶ Seḍḍerreġv. ⴹⵔⴶ.

ⵙⴹⵔⵔ Ăsaḍrorv. ⴹⵔⵔ.

ⵙⴹⵔ Ousâḍert ⵙⴹⵔ⵿ⵜ fs. ‖ vallée ; point d’eau (ân. 🚰 δ) ‖ Ăġr.

ⵙⴼ ăsouf ⵙⴼ nc. sm. φ (pl. isoûfen), daṛ soûfen ‖ fait d’être solitaire ‖ sign. aussi « solitude (fait d’être solitaire ; lieu solitaire) ».

ăsouf ⵙⴼ nc. sm. ‖ vallée ‖ vieux mot tombé en désuétude, qui ne se trouve plus que dans des noms propres.

ăsif ⵙⴼ (dial. Berb. séd. Ṛ. et Ġ.) nc. sm. φ (pl. isaffen), daṛ saffen ‖ vallée ‖ non us. dans l’Ăh.

Ăsouf-mellen ⵙⴼⵎⵍⵏ (« vallée blanche ») ms. ‖ vallée ‖ Ăneġ. ; Oua-h.

Ăsouf-mellen ⵙⴼⵎⵍⵏ (« vallée blanche ») ms. ‖ vallée ‖ Ăġr.

Ăsouf-mellen ⵙⴼⵎⵍⵏ (« vallée blanche ») ms. ‖ vallée ‖ Ăhn.