Page:Foucauld, Dictionnaire Touareg Noms Propres.djvu/84

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
64
Noms propres de lieux et de tribus

téġift ⵜⴶⴼⵜ nc. sf. φ (pl. tiġîfîn), daṛ tăġift (tĕġift), daṛ tġîfîndim. du pr.

Éġif-mellen ⴶⴼⵎⵍⵏ (« dos sablonneux blanc ») ms. φ ; daṛ Ăġif (Ĕġif)-mellen ‖ lieu ‖ Ăt. ă-ġ.

Ġîf-âman ⴶⴼⵎⵏ (« dos sablonneux de l’eau ») ms. ‖ vallée ; village (non cult. 06) ‖ Téf.Ġîf-âman est une déformation d’éġif-n-âman.

Éġif-n-ădamam ⴶⴼⵏⴷⵎⵎ (« dos sablonneux de l’ădamam ») ms. φ ; daṛ Ăġif (Ĕġif)-n-ădamam ‖ lieu ‖ Ăt. ă-s. ‖ l’ădamam est une plante non persistante.

Éġif-en-K̤emmou ⴶⴼⵏⵆⵎⵓ (« dos sablonneux de K̤emmou ») ms. φ ; daṛ Ăġif (Ĕġif)-en-K̤emmou ‖ lieu ‖ Ăj.K̤emmou est un np. d’hom.

Iġîfen-ouĕtnîn ⴶⴼⵏⵓⵜⵏⵏ (« dos sablonneux frappés ») mp. φ ; daṛ Ġîfen-ouĕtnîn ‖ éminences ‖ entre Ăh. et Ăir.

Téġift-en-Bĕdda ⵜⴶⴼⵜⵏ⵿ⴱⴷⴰ (« dos sablonneux de Bĕdda ») fs. φ ; daṛ Tăġift (Tĕġift)-en-Bĕdda ‖ lieu ‖ Ămeġ.Bĕdda est un np. d’hom.

ⴶⴼⵙ Ti-n-ăġefes ⵜⵏⴶⴼⵙ (« une de la mousse de rocher ») fs. ‖ vallée ‖ Ăt. ă-s.

ⴶⴶ Ăġeġou ⴶⴶⵓ (« support de tente en forme d’arceau ») ms. ‖ point d’eau (ăġ. 🚰 = α) ‖ Ăhn.

I-n-ăġeġou ⵏⴶⴶⵓ (« un du support de tente en forme d’arceau ») ms. ‖ vallée ‖ Ăneġ. ; Ăṛech. ; Ăfed.

ⴶⴶ Ti-n-ăġġaġ-Âlemin ⵜⵏⴶⴶⵍⵎⵏ (« une du lettré musulman Âlemin ») fs. ‖ colline ‖ Ăṛech. ‖ ainsi nommée parce que le tombeau d’Âlemin, religieux musulman des temps anciens, s’y trouve ‖ syn. de Tadreḳ-n-ăneslem.

ⴶⴶ Éġiġ ⴶⴶ ms. φ ; daṛ Ăġiġ (Ĕġiġ) ‖ vallée ‖ Ăṛech.

ⴶⴶⵍ Iġîġalen ⴶⴶⵍⵏ mp. φ (ms. Ăġîġal), daṛ Ġîġalen ‖ vallées ‖ Ăt.