— zemmechouchou ⵣⵎⵛⵛⵓ va. f. 2.1 ; conj. 132 « seddeṛideṛi » ; (izmecheoucheou, iezîmecheoucheou, éd izemmechouchou, our izmecheoucheou) ‖ dissiper (d. le s. ci. d.) ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.
— tîmchouchou ⵜⵎⵛⵛⵓ vn. f. 2.12 ; conj. 245 « tîheḍeḍi » ; (itîmchouchou, our itemchouchou) ‖ être hab. dissipé ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.
— zîmchouchou ⵣⵎⵛⵛⵓ va. f. 2.1.12 ; conj. 245 « tîheḍeḍi » ; (izîmchouchou, our izemchouchou) ‖ dissiper hab. ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.1.
— ămchoûchou ⵎⵛⵛⵓ sm. nv. f. 2 ; φ (pl. imchoûchiouen ⵎⵛⵛⵓⵏ), daṛ ĕmchoûchiouen ‖ fait d’être dissipé ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.
— ăzemmechoûchou ⵣⵎⵛⵛⵓ sm. nv. f. 2.1 ; φ (pl. izemmechoûchiouen ⵣⵎⵛⵛⵓⵏ), daṛ zemmechoûchiouen ‖ fait de dissiper ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.1.
— ămechaouchaou ⵎⵛⵓⵛⵓ sm. n. d’é. f. 2 ; φ (pl. imechaouchaouen ⵎⵛⵓⵛⵓⵏ ; fs. tămechaouchaout ⵜⵎⵛⵓⵛⵓⵜ ; fp. timechaouchaouîn ⵜⵎⵛⵓⵛⵓⵏ), daṛ mechaouchaouen, daṛ tmechaouchaouîn ‖ hom. qui a l’esprit égaré (h. qui a l’esprit dans un état d’égarement complet, avec incapacité de raisonner sainement, et qui n’a qu’une lueur de raison).
— mecheouchaou ⵎⵛⵓⵛⵓ vn. f. 2 ; conj. 42 « lekeslekes » ; (imcheouchaou, iemîcheouchaou, éd imcheouchaou, our imcheouchaou) ‖ syn. de mechouchou ‖ peu us.
— zemmecheouchaou ⵣⵎⵛⵓⵛⵓ va. f. 2.1 ; conj. 122 « seddekkel » ; (izmecheouchaou, iezîmecheouchaou, éd izemmecheouchaou, our izmecheouchaou) ‖ syn. de zemmechouchou.
— tîmcheouchâou ⵜⵎⵛⵓⵛⵓ vn. f. 2.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (itîmcheouchâou, our itemcheouchaou) ‖ syn. de tîmchouchou.
— zîmcheouchâou ⵣⵎⵛⵓⵛⵓ va. f. 2.1.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (izîmcheouchâou, our izemcheouchaou) ‖ syn. de zîmchouchou.
— ămcheouchaou ⵎⵛⵓⵛⵓ sm. nv. f. 2 ; φ (pl. imcheouchaouen ⵎⵛⵓⵛⵓⵏ), dar ĕmcheouchaouen) ‖ syn. d’ămchoûchou.
— ăzemmecheouchaou ⵣⵎⵛⵓⵛⵓ sm. nv. f. 2.1 ; φ (pl. izemmecheouchaouen ⵣⵎⵛⵓⵛⵓⵏ), daṛ zemmecheouchaouen ‖ syn. d’ăzemmechoûchou.
ⵛⵓⵔ chaouer ⵛⵓⵔ ✳ va. prim. ; conj. 61 « haouel » ; (ieché̆ouer, iechêouer, éd ichaouer, our iechéouer) ‖ consulter ‖ le mot d’origine touaregue hab. empl. pour exprimer « consulter » est sesten « questionner » ‖ peu us.
— mechaouer ⵎⵛⵓⵔ vn. f. 2 ; conj. 42 « lekeslekes » ; (imchaouer, iemîchaouer,