téġint « tourbillon d’air (masse d’air qui se déplace impétueusement avec un double mouvement de rotation sur soi-même et de translation) ». Diffère d’éléhé « air humide provenant de pluie ». Diffère d’anefo « traînée d’air humide provenant d’une pluie tombée au loin ».
ⴹⵔ
éḍir ⴹⵔ sm. φ (pl. iḍîren ⴹⵔⵏ), daṛ ăḍir (ĕḍir), daṛ ḍîren ‖
gros excrément (de l’hom. et des quadrupèdes carnassiers) ‖ syn.
d’emmeḍes et d’ennikal. Ces 2 mots, beaucoup moins employés
qu’éḍir, sont moins crus que lui ; ils peuvent à la rigueur se
prononcer devant des p. qu’on respecte, tandis qu’éḍir ne le peut
jamais ‖ diffère d’ăṛerraġ « gros excrément (de quadrupède herbivore ;
d’insecte ; d’oiseau) » et de tăṛerrak « fumier (grand nombre de gros
excréments de quadrupèdes herbivores (ou d’oiseaux) réunis au même endroit) »
‖ diffère d’ămeḳḳous et de tămeḳḳoust qui sont syn. et signifient « gros
excrément (de p. ou d’an. qlconque) ». Ces 2 mots sont syn. d’éḍir quand ils
ils signifient expriment le gros excrément de l’h. ou d’un quadrupède
carnassier, ils sont syn. d’ăṛerraġ quand ils expriment le gros excrément
d’un quadrupède herbivore, d’un oiseau, ou d’un insecte ‖ diffère
d’ămezzour « crottin (d’âne ; de cheval) ».
ⴹⵔⴶ ḍerreġ ⴹⵔⴶ (Ăd.) vn. prim. ‖ fuir ‖ syn. d’erouĕl (Ăh.) ‖ non us. dans l’Ăh.
— ḍereġġeġ ⴹⵔⴶⴶ vn. prim. ; conj. 42 « lekeslekes » ; (iḍreġġeġ, ieḍîreġġeġ, éd iḍreġġeġ, our iḍreġġeġ) ‖ fuir à toute vitesse (fuir en courant de toutes ses forces) ‖ le suj. peut être une p. ou un an. ‖ ce que le suj. fuit à toute vitesse se met au datif ‖ se dit des p. et des an. qui fuient à toute vitesse pour qlq. motif que ce soit ‖ fig. « éviter de toutes ses forces (éviter avec le plus grand soin) ». Ce qu’on évite de toutes ses forces peut être une p., un an., une ch. qlconque, p. ex. les bavards, les querelleurs, telle personne, les chameaux qui ont les pieds mauvais, tel lieu, le froid, le chaud, le péché, etc. ‖ v. ⵔⵓⵍ erouĕl.
— seḍḍereġġeġ ⵙⴹⵔⴶⴶ va. f. 1 ; conj. 122 « seddekkel » ; (isḍereġġeġ, iesîḍereġġeġ, éd iseḍḍereġġeġ, our isḍereġġeġ) ‖ faire fuir à toute vitesse ‖ a t. les s. c. à c. du prim.
— tîḍreġġîġ ⵜⴹⵔⴶⴶ vn. f. 13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (itîḍreġġîġ, our iteḍreġġiġ) ‖ fuir hab. à toute vitesse ‖ a t. les s. c. à c. du prim.
— sîḍreġġîġ ⵙⴹⵔⴶⴶ va. f. 1.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (isîḍreġġîġ, our iseḍreġġiġ) ‖ faire hab. fuir à toute vitesse ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.
— ăḍreġġeġ ⴹⵔⴶⴶ sm. nv. prim. ; φ (pl. iḍreġġîġen ⴹⵔⴶⴶⵏ), daṛ ĕḍreġġîġen ‖ fait de fuir à toute vitesse ‖ a t. les s. c. à c. du prim.
— ăseḍḍereġġeġ ⵙⴹⵔⴶⴶ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. iseḍḍereġġîġen ⵙⴹⵔⴶⴶⵏ), daṛ seḍḍereġġîġen ‖ fait de faire fuir à toute vitesse ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.
ⴹⵔⴶⴶ ḍereġġeġ ‖ v. ⴹⵔⴶ ḍerreġ.