Page:Goethe - Œuvres, trad. Porchat, tome VIII.djvu/412

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

comparaison, à laquelle un fripon les avait contraints, eut les suites les plus agréables pour la position des deux amants sur la belle rive du Rhin. On n’arrête pas la pensée sur soi, quand on se regarde au miroir, mais on se sent et l’on s’accepte. Il en est de même de ces images morales dans lesquelles on reconnaît, comme dans une esquisse, et l’on s’efforce de saisir et d’embrasser, avec une tendresse fraternelle, ses mœurs et ses inclinations, ses habitudes et ses particularités.

On s’accoutuma de plus en plus à être ensemble. On ne savait plus voir en moi qu’un ami de la famille. On laissait aller les choses, sans trop se demander ce qui en résulterait. Et quels parents ne se trouvent pas obligés de laisser ainsi quelque temps leurs filles et leurs fils dans une situation flottante, jusqu’à ce qu’un hasard les établisse pour la vie, mieux que n’aurait pu faire un plan longuement combiné ! On croyait pouvoir se fier entièrement aux sentiments de Frédérique aussi bien qu’à ma loyauté, dont on s’était fait une idée favorable, à cause de la réserve singulière avec laquelle j’évitais même des caresses innocentes. On nous laissait sans surveillance, selon l’usage du temps et du pays, et nous étions libres de parcourir la contrée en compagnie, petite ou grande, et de visiter les amis du voisinage. En deçà et au delà du Rhin, à Haguenau, à Fort-Louis, à Philippsbourg, à Ortenau, je trouvai dispersées les personnes que j’avais vues réunies à Sesenheim, partout des hôtes bienveillants, qui nous ouvraient volontiers leurs cuisines et leurs caves, leurs jardins et leurs vignes, enfin toute la campagne. Les îles du Rhin furent souvent aussi le but de nos promenades. Là nous mettions sans pitié dans la poêle, sur le gril, dans la graisse bouillante, les froids habitants du fleuve limpide, et nous nous serions peut-être établis plus longtemps que de raison dans les cabanes hospitalières des pêcheurs, si les abominables mouches du Rhin ne nous avaient pas chassés au bout de quelques heures. Cet insupportable fléau d’une des plus belles parties de plaisir, où tout nous avait réussi, où la tendresse des amants semblait croître avec l’heureux succès de l’entreprise, m’arracha, en présence du bon pasteur, quand nous fûmes rentrés à la maison trop tôt, sottement et à contre-temps, des discours blasphématoires, et j’as-