Page:Hugo - Œuvres complètes, Impr. nat., Poésie, tome II.djvu/89

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

Cités de l’aquilon, du couchant, de l’aurore,
Pyramides du Nil ! cathédrales du Rhin !

Qui sait ? Jamais peut-être. — Et quand m’abriterai-je
Près de la mer, ou bien sous un mont blanc de neige,
Dans quelque vieux donjon, tout plein d’un vieux héros,
Où le soleil, dorant les tourelles du faîte,
N’enverra sur mon front que des rayons de fête
Teints de pourpre et d’azur au prisme des vitraux ?

Jamais non plus, sans doute. — En attendant, vaine ombre,
Oublié dans l’espace et perdu dans le nombre,
Je vis. J’ai trois enfants en cercle à mon foyer ;
Et lorsque la sagesse entr’ouvre un peu ma porte,
Elle me crie : Ami ! sois content. Que t’importe
Cette tente d’un jour qu’il faut sitôt ployer !

Et puis, dans mon esprit, des choses que j’espère
Je me fais cent récits, comme à son fils un père.
Ce que je voudrais voir je le rêve si beau !
Je vois en moi des tours, des Romes, des Cordoues,
Qui jettent mille feux, muse, quand tu secoues
Sous leurs sombres piliers ton magique flambeau !

Ce sont des Alhambras, de hautes cathédrales,
Des Babels, dans la nue enfonçant leurs spirales,
De noirs Escurials, mystérieux séjour,
Des villes d’autrefois, peintes et dentelées,
Où chantent jour et nuit mille cloches ailées,
Joyeuses d’habiter dans des clochers à jour !

Et je rêve ! Et jamais villes impériales
N’éclipseront ce rêve aux splendeurs idéales.
Gardons l’illusion ; elle fuit assez tôt.
Chaque homme, dans son cœur, crée à sa fantaisie
Tout un monde enchanté d’art et de poésie.
C’est notre Chanaan que nous voyons d’en haut.