Page:Ibn Battuta - Voyages - Traduction Sanguinetti - Volume 2.djvu/69

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

nous vîmes que les habitants en étaient sortis, pour suivre une bière au lieu de la sépulture ; ils avaient allumé des lanternes devant et derrière cette bière ; ils la suivaient avec des fifres, et étaient accompagnés par des individus qui chantaient toutes sortes de chansons, propres à exciter l’allégresse. Nous fûmes étonnés de leur conduite. Nous demeurâmes une nuit à Firoûzân, et nous passâmes le lendemain matin par une bourgade appelée Neblân : c’est un endroit considérable situé sur une grande rivière, près de laquelle se trouve une mosquée extrêmement belle. On y monte par des degrés, et elle est entourée de vergers.

Nous marchâmes ce jour-là entre des vergers, des ruisseaux et de beaux villages, ou se trouvent un grand nombre de tours à pigeons. Nous arrivâmes après l’asr à la ville d’Isfahân, ou Ispahân, dans l’Irâk’Adjem : c’est une ville des plus grandes et des plus belles ; mais sa partie la plus considérable est maintenant en ruines, à cause des discordes qui existent entre les Sunnites et les Râfidhites (c’est-à-dire les Chiites). Ces