Page:Ivoi - Le Serment de Daalia.djvu/347

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

lamentation à effrayer un bison et perdit connaissance.

Quand elle revint à elle, elle était étendue tout de son long à terre, dans une salle basse qu’éclairaient mal quatre chandelles de suif. Auprès d’elle, debout, décoiffée, très pâle, Mrs. Doodee se tenait, les yeux baissés.

Le long des murs, plusieurs hommes immobiles, le fusil au poing, semblaient prêts a fusiller les prisonnières au moindre mouvement.

Au milieu de la salle, à deux pas des captives, un homme jeune, au visage cuivré, d’une rare beauté, les considérait avec une ironie menaçante.

— Où sommes-nous ? bégaya Mable, se conformant à l’usage qui consiste à formuler semblable question lorsque l’on sort d’un évanouissement.

Hélas ! sa maîtresse n’était plus dans les heureuses dispositions d’antan !

La voix de Grace parut l’exaspérer. Son petit pied pétrit rageusement le sol.

— Vous avez des questions ridiculement stupides, ma chère ! On vous arrête, des gens armés de carabines vous gardent… À ces signes, ne connaissez-vous pas les bandits ?… Il y en a comme cela en Sicile… Il semble que, dans toutes les îles, ce soit la même chose, puisque, ici, à Luçon, en plein océan Pacifique, on rencontre ces intéressants industriels…

— Silence ! prononça d’une voix grave le beau métis.

Les deux-femmes se tournèrent vers lui.

— Vous vous méprenez, señora, poursuivit-il avec aisance. Nous ne sommes point des bandits.

— Vraiment ?

— Si nous vivons loin des villes, si nous détroussons parfois les voyageurs, c’est que des conquérants avides sont venus s’établir parmi nous. Nos cités, ils les occupent ; mais la forêt, la montagne nous demeurent fidèles. Les arbres, les rochers ne trahissent pas les soldats de la cause de l’indépendance.

Elles écoutaient, surprises. Sous la bizarrerie des expressions, elles devinaient que leur interlocuteur exprimait la vérité.

— Oui, reprit-il, tels des brigands, nous réclamons de l’or des étrangers, des riches qui tombent entre nos mains ; mais, cet or, nous ne le transformons ni