Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Ex. :
- Vos lui dites de par moi. (Chr. de Troyes, Chevalier au Lyon, 4286.)
- Dites-lui de ma part, en mon nom.
- De par le roi. (Raoul de Cambrai, 167.)
- Au nom du roi.
Par suivi d’un nom ou d’un adjectif servait à former quelques locutions usuelles, dont voici les principales : par nom de (= au risque de).
Ex. :
- Par nom d’ocidre j’enveierai le mien. (Rol., 43.)
- Au risque de le perdre, j’y enverrai mon fils.
Par som = au sommet de, au-dessus de.
Ex. :
- Par som les puis. (Rol., 714.)
- Au sommet des puys.
- Josque par som le ventre. (Rol., 3922.)
- Jusqu’au-dessus du ventre.
C’est à des formations de ce genre que se rattache la préposition par mi, plus tard parmi.
Quant à par servant à former un superlatif, en particulier avec les verbes être et avoir, il se rattache aux adverbes ; cf. supra.
Par peut s’employer devant un infinitif. Cf. encore aujourd’hui : il finit par dire, il commença par protester ; ce n’est d’ailleurs qu’avec ces deux verbes que par est encore employé devant l’infinitif.
Pour
Pour peut signifier à cause de, pris en mauvaise part, c’est-à-dire en somme malgré.
Ex. :
- N’en descendrat por malveises noveles. (Rol., 810.)
- Il ne descendra pas, si mauvaises que soient les nouvelles.