Page:Julien - Histoire de la vie de Hiouen-Thsang et de ses voyages dans l’Inde.djvu/91

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

thsang, lorsque j’appris que parmi les nombreux ouvrages chinois que la mission russe venait de rapporter de Péking, se trouvait un texte important, bien connu de moi, mais vainement demandé en Chine, savoir l’Histoire de sa vie et de ses voyages, précédée et suivie d’une multitude de détails biographiques qui manquent totalement dans la relation originale. Je jugeai, en conséquence, qu’il était indispensable de commencer par cet ouvrage, sans renoncer toutefois à publier plus tard le livre même de Hiouen-thsang, si rempli de curieuses légendes et de renseignements archéologiques, recueillis sur les lieux ou puisés par lui-même dans des manuscrits indiens qui n’existent plus aujourd’hui.

J’eus de nouveau recours à la bienveillance extrême de S. E. Mr J. de Dachkow, alors directeur du département asiatique, et, dès que j’eus reçu le texte de l’Histoire de la vie et des voyages de Hiouen-thsang, je me hâtai d’en rédiger la traduction française, que j’ai l’honneur d’offrir aujourd’hui au public. Je ne dois pas dissimuler que cet important ouvrage, composé par deux disciples enthousiastes du Maître de la loi, dans un style dont j’ai regretté bien des fois de ne pouvoir reproduire la grâce, l’élégance et le mouvement, offrait des lacunes extrêmement regrettables, les auteurs