Page:Kempis - L Imitation de Jesus Christ, traduction Lammenais, edition Pages, 1890.djvu/92

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Qu’il est consolant et doux de voir des religieux zélés, pieux, fervents, fidèles observateurs de la règle !

Qu’il est triste, au contraire, et pénible d’en voir qui ne vivent pas dans l’ordre, et qui ne remplissent pas les engagements auxquels ils ont été appelés !

Qu’on se nuit à soi-même en négligeant les devoirs de sa vocation, et en détournant son cœur à des choses dont on n’est point chargé !

6. Souvenez-vous de ce que vous avez promis, et que Jésus crucifié vous soit toujours présent.

Vous avez bien sujet de rougir, en considérant la vie de Jésus— Christ, d’avoir jusqu’ici fait si peu d’efforts pour y conformer la vôtre, quoique vous soyez, depuis si longtemps, entré dans la voie de Dieu.

Un religieux qui s’exerce à méditer sérieusement, et avec piété, la vie très sainte et la Passion du Sauveur, y trouvera en abondance tout ce qui lui est utile et nécessaire : et il n’a pas besoin de chercher hors de Jésus quelque chose de meilleur.

Ah ! si Jésus crucifié entrait dans notre cour, que nous serions bientôt suffisamment instruits !

7. Un religieux fervent reçoit bien ce qu’on lui commande, et s’y soumet sans peine.

Un religieux tiède et relâché souffre tribulation sur tribulation, et ne trouve de tous côtés que la gêne, parce qu’il est privé des consolations intérieures, et qu’il lui est interdit d’en chercher au dehors.

Un religieux qui s’affranchit de sa règle est exposé à des chutes terribles.

Celui qui cherche une vie moins contrainte et moins austère sera toujours dans l’angoisse : car toujours quelque chose lui déplaira.

8. Comment font tant d’autres religieux qui observent, dans les cloîtres, une si étroite discipline ?

Ils sortent rarement, ils vivent retirés, ils sont nourris très pauvrement et grossièrement vêtus ; ils travaillent