Page:Klaproth - Fragmens bouddhiques, 1831.djvu/7

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.


FRAGMENS BOUDDHIQUES.

I. chronologie bouddhique, traduite du mongol.

Pendant mon séjour à Irkoutsk, en 1806, M. le conseiller d’état Krans a eu la bonté de me communiquer plusieurs documens écrits en allemand sur l’état de la Mongolie et sur les mœurs, les usages et la croyance de ses habitans. La courte chronologie bouddhique dont on va lire la traduction en faisait partie. Une autre version moins exacte de ce morceau s’est trouvée entre les mains de Pallas, qui l’a insérée dans le Second volume de ses Mémoires sur les Peuples Mongols (vol. II, pag. 11 et suiv.). Dans cette dernière, l’année de la rédaction de l’original n’est pas indiquée, et c’est pourtant cette année qui fait la base de toute la chronologie. On sait que les Mongols se servent du cycle sexagénaire qui est en usage chez les Chinois et chez la plupart des peuples de l’Asie orientale Ce cycle se compose de la combinaison des dix signes appelés kan ou troncs, et des douze tchi ou