Page:Léo Taxil - Les trois cocus.pdf/198

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
186
LES TROIS COCUS

Je le répète, cette annonce, peinte sur mur, existe bel et bien, et je serais désolé que mes lecteurs crussent à une plaisanterie de ma part.

Malheureusement, elle n’a pas encore converti un étudiant ni une frisette.

Le bruit s’est répandu dans le quartier latin que cette invitation à la continence était une nouvelle blague du célèbre farceur Sapeck, dont nous avons parlé au commencement de cet ouvrage.

Sapeck, terreur des concierges et roi des bons vivants, possède, on le sait, une certaine fortune qui lui permet de grever son budget annuel d’une publicité murale, s’il lui en prend la fantaisie.

Aussi, la jeunesse étudiante va-t-elle en pèlerinage contempler quelquefois la curieuse réclame de la rue Soufflot, et comme chacun {attribue à Sapeck, on trouve que c’est une fumisterie très drôle.

M. Mortier est navré du résultat.

Il a rendu un matin visite à ses sœurs Irlande et Scholastique. Quel n’a pas été son étonnement de les trouver flanquées d’un aumônier ?

Scholastique a fait une confidence au président.

Elle est ou du moins elle se croit dans une situation horrible : elle craint d’être possédée du démon.

C’est un clystère qui est cause de ce tracas.

Les deux sœurs possèdent un clysopompe d’ancien système. Cet instrument ayant cessé de fonctionner pour un motif quelconque, Scholastique l’a porté à réparer chez le lampiste de vis-à-vis. C’était un samedi au soir.

Mais voilà que le lundi matin le lampiste arrive tout radieux, avec le clysopompe raccommodé et sa facture.

— Jésus ! Marie ! Joseph ! clama Scholastique, mais je n’en étais pas si pressée que cela !

— Cela ne fait rien, ma bonne demoiselle ; je ne lambine pas à la besogne, moi… Sitôt qu’on me donne un travail à faire, v’lan ! ça y est… Voilà comment je suis !…

— Mais, malheureux que vous êtes, pour raccommoder mon clysopompe, vous avez travaillé hier, n’est-ce pas ?

— Dame, oui.

— Hier, c’était dimanche.

— Parbleu, puisque aujourd’hui c’est lundi !

— Horreur ! vous avez travaillé pendant le repos du Seigneur !

— S’il vous plaît ?

— Vous avez commis un péché mortel !