Page:Lévi - Pré-aryen et pré-dravidien dans l’Inde.djvu/23

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
22
JUILLET-SEPTEMBRE 1923.

tibétain a Condâ, par une fausse interprétation de l’original coṇḍāḥ = ca + uṇḍāḥ [Pour l’Hist. du Ram., p. a 8 et 98).

À côté de l’ethnique Uḍ(r)a (Uṇḍa) vient tout naturellement se ranger l’ethnique Puṇḍa, Pundra, avec ses formes secondaires Paundra, Paundraka, Paundrika. Le rapprochement est d’autant plus naturel que les deux peuples Paundra et U<Jra vont fréquemment de compagnie : MhBh., III, 5i, 1988, saPaundrodrân ; VI, 9, 365, Audrâh (C Aumdrâh) Paundrâh, Visnu P. IV, 24, 18, KoéalAudraPaundrakaTâmraliptân ; Brhat-Saiiihitâ, V, 7/1, PaundrAudraKaikayajanân ; etc. D’autre part, une tradition consignée dans le MahâBhârata (cf. supra, p. 1 oj, I, 10 4, 4219-/1221, les groupe avec les Anga, Vanga, Kalinga, Suhma, comme les fils nés de la reine Sudesnâ au contact du rsi Dîrghatamas ; la même épopée, XIII, 3 5, 2 1 58, d’accord avec Manu, X, 44, les range parmi les ksatriya dégradés au rang de sudra. En combinant les données fournies parle MahâBhârata, M. Pargiter (Mark, P., p. 329) conclut que les Pundra, limitrophes des Kâsi au Nord, d’Anga, Vanga et Suhma au NordEst et à l’Est, d’Odra au Sud-Est, habitaient le teritoire qui forme aujourd’hui le Chota Nagpur, sauf les portions sud. Il faut bien distinguer le territoire des Pundra du pays de Pundravardhana, qui correspondait au district actuel de Rajshahi, entre Gange et Brahmapoutre.

Le Chota Nagpur, en partie ancien domaine des Puṇḍra, est encore aujourd’hui le foyer des Muṇḍa, particulièrement dans les portions sud et ouest du district de Ranchi. On sait que le nom des Muṇḍa a été choisi par Max Mûller pour désigner une famille de langues qui ont été fortement influencées par le dravidien, mais qui en sont originellement indépendantes, et qui sont apparentées à la famille môn-khmer et aux parlers des tribus sauvages de la presqu’île malaise. D’après M. Risley, cité Linguistk Survey, vol. IV, p. 79, * le mot Mundâ est d’origine sanscrite. H signifie un chef de village ; et c’est une dési