Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/172

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
160
[1215]
croisade contre les albigeois.

« E tu que deus Paratge e Merce guovernar
« Membret Dieus e Paratges, e nom laiches pecar !
3630« Car tua n’er la colpa s’ieu non ai on estar. »
L’apostolis l’escota e pres lo a gardar,
E pres son cor a planer e soen a blasmar.
« Coms, » so ditz l’apostolis, « not cal desconortar,
« Que ben conosc e sai que m’en cove a far.
3635« Sim laissas .I. petit revenir ni membrar,
« Eu farai lo teu dreit el meu tort esmendar.
« S’ieu t’ai dezeretat, Dieus te pot eretar,
« E si tu as gran ira Dieu[s] te pot alegrar,
(p. 93)« E si tu as pergut Dieus t’o pod restaurar ;
3640« Si tu vas en tenebras, Dieus te pod alunmar.
« E pos Dieus a poder de toldre e de dar,
« De nulha re not vulhas de Dieu desesperar.
« Si Dieus me laisa vivre, que posc’a dreit renhar,
« Tant farei lo teu dreit enantir e sobrar
3645« Que de re no poiras Dieu ni mi encolpar.
« E dig te dels felos quem volo encusar
« Ja no tarzara gaire que m’en veiras venjar.
« En aital aventura t’en poscas retornar
« Que si tu as bon dreit Dieus t’ajut e t’ampar.
3650« E laissar m’as to filh, quem voldrei cosselhar
« En cantas de maneiras le poirai eretar.
— Senher, » so ditz le coms, « el teu sante esgar
« Te lais me e mo filh e tot lo meu afar. »
L’apostolis lo senha al comiat donar ;
3655El coms de Foig remas per sos dreitz demandar,

    — 3632. cor, corr. cors — 3635. Ms. laissasa. — 3639. Ms. E si tu as ton dreit p. ; les mots ton dreit étant exponctués. — 3655-65. Le récit contenu dans ces vers est reproduit deux fois consécutivement dans la réd. en pr., la seconde fois avec plus de développement que