Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/244

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
232
[1216]
croisade contre les albigeois.

CLXXVII.[1]

« E cobraretz Belcaire, so sapchatz verament ! »
Ditz lo coms de Montfort : « Eu prendrei venjament
5435« Dels baros de Proensa e del meu auniment. »
E a dit als baros mot orgulhosament :
« Ieu tenc aquest cosselh per bo e per valent,
« Que l’afar de la vila tornarai a nient.
— Senher coms, » ditz Tibaut, « be avetz ecient,
5440« E podetz ben conoicher cals vos ditz ver o ment :
« Si vos baichatz Tholosa e l’apertenement,
« Trastota l’autra terra tindretz segurament.
— Tibaut, » ditz lo coms Gui, « vos parlatz folament,
« Car datz cosselh al comte que fassa falhiment ;
5445« Que si el en Tholosa laicha la flama ardent,
« Si laïns no remano mas lo tertz de la gent,
« Jamais no la tindra ses afan longuament.
— Senher coms, » ditz Feris, « diirei vos mon talent :
« Si vos laichatz Tolosa en tal milhurament
5450« Que remangan ses perdre e adreit e manent,
« Membrar lor an li filh e li fraire el parent
« Que vos lor avetz mortz, don an lo cor dolent.
« Can auran l’autre comte en lo velh fondament
« E ab lor bon coratge pendran afortiment
5455« Que vos e l’autra terra metran a dampnament.
« Membreus lo reproverbis de la mala serpent,
« Cel que ditz al vila sobre l’acordament :
« Can eu veirei la ossa nos sirem bevolent,

  1. — 5434. Ms. ꝑdre verament. — 5454. E, corr. E[r] ? — 5458-9. Corr. Tan cum veirei la osca no s. b. ‖ Ni tu v. lo bers... p.-ê. la bersa ? ms. la forsa et non la fossa, leçon de Fauriel. vauc, ms. vas.