Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/26

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
14
[1209]
croisade contre les albigeois.

Ab la gent de sa terra que el a amenada ;
P. Bermons d’Enduza ; e ges tro a la vesprada
(p. 8)Nous auria retrait ni tro a la maitinada
Aisels que de Proensa vengro a la crozada,
275Estiers la autra gent que i era amasada,
Que per home del mon no pot estre aesmada,
Ses la cavalaria que ja no i er comtada
Que amenon li Frances.

XIII.[1]

La ost fo meravilhosa e grans, si m’ajut fes :
280.XX. melia cavaliers armatz de totas res
E plus de .CC. melia que vilas que pages ;
En cels no comti pas ni clergues ni borzes.
Tota la gens d’Alvernhe, e de lonh e de pres,
De Bergonha e de Fransa e de Lemozines ;
285De tot le mon n’i ac : Alamans e Ties,
Peitavis e Gascos, Roergas, Centonges.
Anc Dieus no fe nulh clerc per punha que i mezes
Los pogues totz escriure e dos mes o en tres.
Lai es tota Proensa e trastotz Vianes :
290Dels portz de Lombardia tro aval a Rodes
I vengro tug essems pel perdo que grans es :
Lor senheiras levadas s’en aneron espes.
No cujon trobar ome en trastot Carcasses ;
Tholoza cujan pendre mas acordada s’es ;
295Carcassona pendran, so dizon, e Albiges.

    ques so al, lecture de Fauriel, n’offre aucun sens. — 275. amasada l’s a été gratté et surchargé ; on pourrait presque lire amacada.

  1. — 279-99. Cette énumération manque dans la réd. en prose.