Page:La Chanson de la croisade contre les Albigeois, 1875, tome 1.djvu/410

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
398
vocabulaire.

chaplar 3050, frapper. Diez II c.

chaplatios 5142, 7202, 7854, abattage, action de chaplar.

*chaplei 1770, même sens.

chaples 4538, 4562 (chapleus), 4580 (— de marteus), 4712, 4888, 5184, 6387, 8005 (chaplès), 8933 (id.), 8150 (chapletz), abattage, action de chaplar.

chapleus, chapletz, voy. chaples. chapliers, -lers 4658, 5903, 6964, 7560, 7650, 7971, etc., même sens.

chauzimens, voy. causimentz.

ches, en rime, 4969, 8972, chiens.

*chivager 1469, chevaucher.

chival 2123, 4849, cheval.

*chouza, coza, 1781 (coza) chose, en général ; 1777 (chouza), choses, biens.

ciris 8261, 8474, cierges.

cisclato, cisclaton, 5645, 7806, sisclato 213, étoffe de soie d’origine orientale. De cyclas, vêtement d’apparat des femmes, selon Diez II ciclaton, cf. D.-C. cyclas. Dans le gloss. lat. fr. B. N. lat. 7692 cyclas est rendu par cendal.

ciscles 6020, 6268, cri perçant.

ciscletz 8114, diminutif de ciscles.

clam 3460, 3495, réclamation.

clamaders 8447, clamaters 9363, qui se plaint.

clamar, clami 3372, réclamer.

clarejar 8603, resplendir, briller de lumière.

claror 6778, lumière.

clatz, az un — 6684, 8212, 9187, d’un seul cri.

clausura 1540, clauzura 7588, 9433, clôture.

clavelet 8129, clou.

cledas 7637, 8388, claies.

cledatz, frontals — 8200, épaulements munis de claies.

*cler 335, clair.

*clercia 38, 1043, 2159, le clergé.

çloquiers 5970, 6906, clochiers 8480, clocher.

cloquiers, -quers 7936, 9417, sonneur de cloches. Manque, en ce sens, à R.

*clouza 1782, close, fermée.

clus fig., 3418, fermé, couvert, obscur.

co, voy. com.

cobrar 2485 (cobrer), 2489, 2914, 4928, etc., recouvrer.

cocha, cochos, v. coita, coitos.

cofortar, cofort, 3396, paraît avoir le sens de confront (voy. la note) ; on pourrait aussi proposer cosort, bien que consortare (voy. D.-C.) ne se rencontre que comme neutre.

coinde 4453, poli, bien élevé. Diez I conto.

coisna 2513, sorte de coussin ; cosna dans une charte de 1268-9, Romania, IV, 441.

coita 4255-6-8, 4763, 8354, 9554, presse, mêlée, charge [de cavalerie] ; au fig. 817, 3876, 4095, 4431 (cocha), 5748, 7041, 8168, situation critique ; * a coita d’esperon 194, 2394, 2548, à force d’éperons, loc. toute française.

coitar 2941, 3945, pousser, serrer de près ; coitatz 2833, pressé, qui se hâte. Diez I coitar.

coitos 3842 (cochos), 8375, 8457, prompt, ardent.

col = com lo.

coladitz 5800, 8896, qui coule, qui pénètre en tranchant (épith. de brans), fig. motz — 3311.

colat, voy. acier.

colonhes, voy. talhan.

color, cambras complidas de colors 5560, chambres peintes ; fig. tornar en — 4403, 5298 (a —) 6747, 7687, faire refleurir. Même locution dans G. Anelier, Guerre de Nav., 2927.

colorar 5703-33, 8782, 9504, m. sens que tornar en color.