Page:La Fontaine - Œuvres complètes - Tome 5.djvu/161

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

PogsIEs DIVERSES. I6I mme. J'ay traduit cet outrage en prose et en ers, efiun de le rendre plus utile par la comparaison des x genres. J'ay eu si l'n veut, le dessein de m'dprouver en l'un et en t'autre : j'ay voulu voir par ma propre experience, si en ces rencontres, tes ers s'dloignent beaucoup de la fidelitd des traductions, et si la prose. s'dloigne beaucoup des'graces. 3Ion sentiment a toujours t que quand les ers sont bien composez, ils disent en une dgale dtendui plus que la pros} ne sfauroit dire. De plus habiles que moyle feront voir plus it fonds. J'a)'oteray seulement que ce n'est point par vanitY, et dans l'esperance de consac? tout ce qui part de ma phime que je joins icy l une et l' autre traduct[on ; l'utilitd de ex ertences me l a art atre. Platon dans ?hmdrPus fait dire it Soratefqu'il seroit soubaiter qu'on tournat en tant de manieres ce qu'on exprtme, qu'c la .fin ta bonne ft rencontrde. Plgt it Dieu que nos Auteurs en voulussent faire l'preuve, et que le public les y invitt.t Voicy le sujet de l'inscription. Atimete a'ranchi de l'Empere. ur fu! le mary Homonee affranchte ausst, mats ttut par sa beaut et par ses graces metira qu'Attmete la prfert c de celebres parris. ll ne joiiit pas tong-temps de son. bon-heur Homoride mourut qu'elle n'avoit p.as vtngt ans. On luy dleva un tombeau qui substste_encore et ot ces vets sont gravez. INSCRIPTION TIRE DE BOISSARD. ' Si pensare animas sinerent crudelia rata, Et posset redimi morte aliena salus; ..4timete parle. (Note de La Fontnine.) La Font. V.