Page:La Harpe - Abrégé de l’histoire générale des voyages, tome 2.djvu/312

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ont donc une expression qui se fait entendre des monstres les plus farouches ! Mais ce qu’il y a sans doute de plus admirable, c’est ce mouvement aveugle et sublime qui précipite la mère sur les pas de l’animal féroce devant qui tout fuit, cet oubli de toute raison bien au-dessus de la raison même, et qui fait recourir cette femme désespérée à la pitié du monstre même qui ne respire que la mort et le carnage. C’est bien là l’instinct des grandes douleurs, qui semblent toujours se persuader qu’on ne peut pas être inflexible.

Les Français du fort Saint-Louis avaient une belle lionne qu’ils gardaient enchaînée pour l’envoyer en France. Cet animal fut atteint d’un mal à la mâchoire, qu’on prétend aussi dangereux pour son espèce que l’hydropisie de poitrine pour la race humaine. N’étant plus capable de manger, il fut bientôt réduit à l’extrémité, et les gens du fort, qui le crurent désespéré, lui ôtèrent sa chaîne et jetèrent son corps dans un champ voisin. Il était dans cet état, lorsque le sieur Compagnon, auteur du Voyage de Bambouk, l’aperçut à son retour de la chasse ; ses yeux étaient fermés, sa gueule ouverte et déjà remplie de fourmis. Compagnon prit pitié de ce pauvre animal, et, s’imaginant lui trouver quelque reste de vie, il lui lava le gosier avec de l’eau, et lui fit avaler un peu de lait. Un remède si simple eut des effets merveilleux. La lionne fut rapportée au fort. On en prit tant de soin, qu’elle se rétablit