Page:La Revue blanche, t27, 1902.djvu/513

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

trouvé la veine ». Tout le monde alla voir les nouveaux déblais et, pendant quelques jours, il y eut une telle foule aux abords du puits de la Wide West, qu’un étranger aurait cru qu’on y tenait un meeting. Nul autre sujet n’occupait les conversations, que cette riche découverte ; personne ne pensait ni ne rêvait à autre chose. Chaque individu emportait un échantillon, le pilait dans un mortier, le délayait dans sa cuillère de corne et, muet de stupeur, restait en extase devant le résultat miraculeux. Ce n’était pas un roc dur, mais un corps noir et décomposé qui s’effritait dans la main comme une pomme de terre bouillie et montrait, quand on l’étalait sur du papier, une épaisse moucheture d’or et de particules d’argent natif. Higbie en apporta une poignée dans la cabane et, quand il l’eut diluée, son étonnement devint indescriptible. Les titres de la Wide West s’élevèrent jusqu’au septième ciel. On disait que des offres répétées s’étaient produites à raison de mille dollars le pied et avaient été promptement repoussés. Tout le monde en était bleu, bleu de ciel simplement — mais moi j’en étais indigo, parce que je ne possédais aucune action de la Wide West. Le monde me semblait vide et l’existence un martyre. Je perdis l’appétit et je cessai de m’intéresser à rien. Pourtant il me fallait rester à écouter l’allégresse des autres, parce que je n’avais pas d’argent pour quitter le camp.

La Compagnie du Wide West mit un terme à l’emport des échantillons et pour cause, car chaque poignée de minerai valait une somme importante. Pour en donner une idée, je dirai qu’un lot de seize cents livres de ce minerai fut vendu brut sur le carreau de la mine à un dollar la livre, et que l’acheteur l’emporta à dos de mulets, 245 kilomètres à travers la montagne jusqu’à San Francisco, certain d’en tirer encore un bénéfice qui le dédommagerait richement de toutes ses peines.

La Wide West commanda aussi à son contremaître de refuser l’entrée de la mine à tout ouvrier du dehors, en tout temps et sans exception. Je continuais mes méditations « azurées », Higbie poursuivait aussi les siennes, mais elles étaient d’un autre genre. Il retournait le roc, l’examinait à la loupe, l’inspectait sous différents jours et sous différents angles et, après chaque expérience, s’exprimait à lui-même, en monologue, une seule et même opinion invariable, sous une seule et même formule invariable :

— Ce n’est pas du roc de la Wide West.

Il dit une ou deux fois qu’il voulait aller jeter un coup d’œil dans le puits de la Wide West, quand on devrait lui tirer dessus