Page:La Sainte Bible, trad. Segond.djvu/630

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Je suis environné de moqueurs, et mon oeil doit contempler leurs insultes. Sois auprès de toi-même ma caution ; autrement, qui répondrait pour moi ? Car tu as fermé leur cœur à l’intelligence ; aussi ne les laisseras-tu pas triompher. On invite ses amis au partage du butin, et l’on a des enfants dont les yeux se consument. Il m’a rendu la fable des peuples, et ma personne est un objet de mépris. Mon oeil est obscurci par la douleur ; tous mes membres sont comme une ombre. Les hommes droits en sont stupéfaits, et l’innocent se soulève contre l’impie. Le juste néanmoins demeure ferme dans sa voie, celui qui a les mains pures se fortifie de plus en plus. Mais vous tous, revenez à vos mêmes discours, et je ne trouverai pas un sage parmi vous. Quoi ! mes jours sont passés, mes projets sont anéantis, les projets qui remplissaient mon cœur... Et ils prétendent que la nuit c’est le jour, que la lumière est proche quand les ténèbres sont là ! C’est le séjour des morts que j’attends pour demeure, c’est dans les ténèbres que je dresserai ma couche ; Je crie à la fosse : Tu es mon père ! Et aux vers : Vous êtes ma mère et ma sœur ! Mon espérance, où donc est-elle ? Mon espérance, qui peut la voir ? Élle descendra vers les portes du séjour des morts, quand nous irons ensemble reposer dans la poussière. ==

Job 18 ==
Bildad de Schuach prit la parole et dit : Quand mettrez-vous un terme à ces discours ? Ayez de l’intelligence, puis nous parlerons. Pourquoi sommes-nous regardés comme des bêtes ? Pourquoi ne sommes-nous à vos yeux que des brutes ? Ô toi qui te déchires dans ta fureur, faut-il, à cause de toi, que la terre devienne déserte ? Faut-il que les rochers disparaissent de leur place ? La lumière du méchant s’éteindra, et la flamme qui en jaillit cessera de briller. La lumière s’obscurcira sous sa tente, et