Page:La Sainte Bible, trad Crampon, édition 1923.djvu/837

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


23La crainte de Yahweh mène à la vie,
et l’on reste rassasié, sans être visité par le malheur.

24Le paresseux plonge sa main dans le plat,
et ne la ramène pas à sa bouche.

25Frappe le moqueur, et l’homme simple deviendra sage ;
reprends l’homme intelligent, et il comprendra la science.

26Celui qui maltraite son père et qui fait fuir sa mère
est un fils qui se couvre de honte et d’opprobre.

27Cesse, mon fils, d’écouter l’instruction,
et tu t’éloigneras des paroles de la science.[1]

28Un témoin pervers se moque de la justice,
et la bouche des méchants avale l’iniquité.

29Les jugements sont prêts pour les railleurs,
et les coups pour le dos des insensés.



Le vin est moqueur, les boissons fermentées tumultueuses ;
quiconque s’y adonne n’est pas sage.

2Semblable au rugissement du lion est la terreur qu’inspire le roi ;
celui qui l’irrite pèche contre lui-même.

3C’est une gloire pour l’homme de s’abstenir des querelles,
mais tout insensé s’abandonne à la colère.

4À cause du mauvais temps, le paresseux ne laboure pas ;
à la moisson, il cherchera, et il n’y aura rien.

5La pensée dans le cœur de l’homme est une eau profonde,
mais l’homme intelligent y puisera.

6Beaucoup d’hommes vantent leur bonté ;
mais un homme fidèle, qui le trouvera ?

7Le juste marche dans son intégrité ;
heureux ses enfants après lui !

8Le roi, assis sur le trône de la justice,
dissipe tout mal par son regard.

9Qui dira : “J’ai purifié mon cœur,
je suis net de mon péché ?”[2]

10Poids et poids, épha et épha,
sont l’un et l’autre en horreur à Yahweh.

11L’enfant montre déjà par ses actions
si ses œuvres seront pures et droites.

12L’oreille qui entend et l’œil qui voit,
c’est Yahweh qui les a faits l’un et l’autre.

13N’aime pas le sommeil, pour ne pas devenir pauvre ;
ouvre les yeux, et rassasie-toi de pain.

14Mauvais ! Mauvais ! dit l’acheteur,
et, en s’en allant, il se félicite.[3]

15Il y a de l’or et beaucoup de perles,
mais les lèvres sages sont un vase précieux.

16Prends son vêtement, car il a répondu pour autrui ;
exige de lui des gages à cause des étrangers.

17Le pain de fourberie est doux à l’homme,
mais à la fin sa bouche est remplie de gravier.

  1. 27. Vulg. Ne cesse pas d’écouter l’instruction, et n’ignore pas les paroles de la science.
  2. XX, 9. Entre les versets 9 et 10, les LXX transposent les versets 20-22.
  3. 14. Les vers. 14-19 manquent dans les LXX.