Aller au contenu

Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/1572

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée


7. Car voilà que j’ai été conçu dans l’iniquité, et ma mère m’a conçu dans le péché [1].

8. Mais vous, vous aimez la vérité, et vous m’avez révélé les choses obscures et profondes de votre sagesse [2].

9. Vous m’aspergerez avec l’hysope, et je serai purifié ; vous me laverez, et je serai plus blanc que la neige.

10. Vous me ferez entendre la joie et l’allégresse, et mes os affligés se réjouiront.

11. Détournez votre face de tous mes péchés, et effacez toutes mes iniquités.

12. Créez en moi un cœur pur, ô mon Dieu, et rétablissez un esprit droit en mes entrailles.

13. Ne me rejetez pas de votre présence, et ne retirez pas de moi votre Esprit-Saint.

14. Rendez-moi la joie de votre salut, et raffermissez-moi en me donnant l’Esprit de force.

15. J’enseignerai vos voies aux méchants, et les impies se convertiront à vous.

16. Lavez-moi du sang versé, ô Dieu, Dieu de mon salut, et ma langue se réjouira de votre justice.

17. Seigneur, vous ouvrirez mes lèvres, et ma bouche proclamera vos louanges.

18. Car si vous aviez voulu un sacrifice, je vous l’aurais offert ; mais les holocaustes ne vous sont point agréables.

19. Le sacrifice qui plaît à Dieu est un esprit contrit ; Dieu ne méprisera pas un cœur contrit et humilié.

20. Seigneur, faites en votre bonté, pour Sion, que les remparts de Jérusalem soient édifiés [3].

  1. Originel.
  2. Vous m’avez rempli de l’esprit de prophétie et de la science de vos mystères. Mon péché n’en est que plus grand, et il est nécessaire que j’en sois purifié.
  3. Sens naturel que Jérusalem ne soit point responsable de mes fautes et puisse se rebâtir. Sens prophétique : que l’Église se fonde un jour.