Aller au contenu

Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/1937

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

3. Tiens ta promesse, engage-lui ta foi, et en toute occasion tu trouveras selon ton besoin.

4. Beaucoup ont regardé comme un gain l’argent prêté, et ils ont causé de la peine à ceux qui les avaient secourus.

5. Jusqu’à ce qu’il ait reçu, l’emprunteur baisera la main du prêteur, et, pour avoir de ses biens, il lui parlera d’une voix humble.

6. Mais, quand il faudra rendre, il traînera en longueur ; il payera avec des promesses en l’air ; il accusera les temps.

7. S’il le peut, il donnera moitié avec peine, et il considèrera cela comme un gain que fait le préteur.

8. S’il ne le peut, il l’aura dépouillé de ses biens, et se sera fait de lui gratuitement[1] un ennemi.

9. Il le payera en malédictions et injures, et, au lieu de le glorifier, il cherchera à lui faire honte.

10. Plusieurs à cause de cette perversité se sont excusés de préter ; ils ont craint de se priver sans profit.

11. Néanmoins' sois patient avec le pauvre, et ne lui fais pas attendre ton aumône.

12. À cause du commandement, assiste le pauvre, et, à cause de son besoin, ne le renvoie pas les mains vides.

13. Perds de l’argent pour ton frère ou ton ami, et ne laisse pas cet argent se rouiller sous une pierre pour ta perdition.

14. Que ton trésor soit de faire les commandements du Très-Haut, et.il te profitera plus que l’or.

15. Renferme l’aumône dans tes celliers[2], et elle te préservera de tout mal.

16. Elle combattra mieux pour toi, devant ton ennemi, que le bouclier du fort et la javeline du vaillant.

  1. C’est-à-dire sans que le créancier l’ait mérité.
  2. Qu’il y ait dans tes celliers des aumônes prêtes pour le pauvre.