Aller au contenu

Page:La Sainte Bible de l’Ancien Testament d’après les Septante et du Nouveau Testament d’après le texte grec par P. Giguet - tomes 1 à 4, 1872.djvu/2761

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

22. Et Tryphon prépara toute sa cavalerie pour partir la nuit suivante ; mais il tomba beaucoup de neige qui l’empêcha d’avancer. Il leva donc son camp, et vint en Galaad.

23. Et comme il approchait de Bascama, il tua Jonathas et l’inhuma en ce lieu.

24. Puis il revint sur ses pas et rentra dans son pays.

25. Et Simon envoya des gens, et il recueillit les os de Jonathas son frère, et il les déposa dans le sépulcre de ses pères à Modin.

26. Et le peuple d’Israël mena grand deuil, et pleura Jonathas pendant plusieurs jours.

27. Et Simon fit élever en pierres de taille sur la sépulture de son père et de ses frères un monument qui pût se voir des deux côtés[1].

28. Et il dressa sept pyramides vis-à-vis l’une de l’autre, en l’honneur de son père, de sa mère et de ses quatre frères[2].

29. Et il y fit graver des machines de guerre, et il les entoura de grandes colonnes où furent sculptées des armures complètes pour éterniser la gloire de ces guerriers, et, près des armures, des vaisseaux pour attirer les regards de tous les navigateurs.

30. Tel fut le sépulcre qu’il érigea à Modin, et qui subsiste encore de nos jours[3].

31. Or Tryphon se mit en route avec le jeune roi Antiochus, pour le trahir, et il le tua.

32. Et il fut proclamé roi à sa place, et il posa sur sa tête le diadème de l’Asie, et il frappa d’une grande plaie toute la terre.

33. Pour Simon, il bâtit des forteresses en Judée, et

  1. C’est-à-dire de la mer et de la terre.
  2. La septième pyramide lui était réservée.
  3. Ce monument se voyait encore du temps de S. Jérôme.