Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/503

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

LMP

led da gémerout, n’eûz mui a gcardigéméruz. Impression, s. f. Effet que l’action d’un corps produit sur un autre. Marque. Merfc, m. Pl. ou. trouez, f. Pl. arouêsiou. L’impression a été profonde j doun eo éad ar merk, ann arouéz.

L’impression d’une corde ou autre lien, comme quand on en a fait une ligature pour la saignée, etc. En général, l’impression que Ton fait en pesant sur un corps moii, sur la chair, sur de la cire, etc. Loucli, f. L’impression en est restée à mon bras, choumed eo al loucli cm brcacli.

Impression. Opinion, sentiment qui s’imprime dans l’esprit. ñJénoz, m. Pi. menosiou. Les premières impressions restent ordinairement dans l’esprit, ar menosiou kcñta a choum peùrvuia er penn, er spc’ret. Impression d’un livre. Mouladur, m. IL V. Imprévoyance, s. f. Défaut de prévoyance. Dibreder on dibrédéri, m. Diévezded, m. C’est par imprévoyance qu’il a fait cela, dré zibréder, dré zibréderi eo en deûz gréad ann drd-zé. Imprévoyant, adj. Qui manque de prévoyance. Imprudent, irréfléchi. Dibreder. Diéuez. Il -est trop imprévoyant pour cela, ré zibréder, ré ziévez eo évit kémeñl-sé. Imprévu, adj. Qu’on n’a pas prévu et qui surprend. Qui arrive lorsqu’on y pense le moins. Diévésicl. Dibrédériet. Dicliéd. J)iclwrloz. Darvouduz. C’était une chose imprévue, etinn drd diévésicl ou dibrédériet é oa. Je vous donne cet argent pour vos dépenses imprévues, ann arc’hanl-zé a roann d’é-hoc’h évid hô lispiûou, hô mizou dic’héd ou dic’horloz.

Imprimée, v. a. Faire une empreinte sur quelque chose. Marquer. Merka. Part. et. Arouézi. Part. c^toMc’/m. Part. cf. Imprimez-le mv delà cire, merkil-héñ, louc’hil-héñivargoar. Imprimer. Empreindre des caractères de fonte sur du papier, etc. Lakaad er gwaskércl. Gwaslcérella. Part. et. Givaska, et, par abus, gwéskel. Part, gwaskel. Lakaal é goulou. Moula. Pari. et. C’est à Paris que ce livre a été imprimé, é Pariz eo bel lékéad al Icor-zé er gwaskérel ou é goulou — ou eo bélmoulet al léor-zé. H. V.

Imprimer une chose dans l’esprit, dans le cœur. jAikaad eunn drd doun er penn, er galoun.

Imprimerie, s. f. L’art d’imprimer des livres. Gicaskérez, m. Gwaskerellérez, m. — Mouladur ez, f. Lieu où l’on imprime. Moulerez, m. H. V,

Imprimeur, s. m. Celui qui exerce l’art de l’imprimerie. Néb a laka léoriou er gwaskérel. Gwasker, m. Pl. ien. Gwaskéreller, m. Pi. ien.

— Mouler. VI. ien. H. V.

Improdable, adj. Qui n’a point de probabilité. Né d-co kél gwir-héñveL

Improbation, s. f. Action d’improuver. Dizaolréadur, m. Diveùlidigez, f. Tamall, m. Improbe, adj. Qui n’a point de probité. Ilép léalded. Uéb éeunder. Di. sléal. Direiz. IMP

^5

Improbité, s. f. Défaut de probité. Uisléalded, m. Diséeunder, m. Dircisled, m. Impropre, adj. Qui ne convient pas, qui n’est pas juste. Ñazéré kél. Anzéré. Ce mot est Impropre, ar ger-zénazéré kél ou a zôamzéré. Impropre. Inhabile. Dic’halloudek. Diwiziek. Ce jeune homme est impropre à la guerre, dic’halloudek ou diwizick eo ann dén-iaouañkzé é kéñver ar brézel.

Improprement, adv. D’une manière impropre. Enn eunn doaré hana féré kél. Enn eunn doaré amzéré. Il a parlé improprement, enn eunn doaré amzéré en deûz komzet. ÏMPROPiiiÈTÉ, s. f. Qualité de ce qui est impropre. Inconvenance. 47j ?;ert’ade’</e-, f. Improviser, v. a. et n. Faire sur-le-champ et sans grande préparation un discours ou des vers sur un sujet donné. Komza diouclilù hag héb béza skrivel nag aozel mdd hé hrézégen. Improviste (à 1’), expression adverbiale. Subitement, lorsqu’on y pense le moins. Pa vézeur nébeû’. a war évez. Enn eunn laol. tiép préder. Diévez. Ils se jetèrent sur nous à l’improviste, en em dcûrcl a réjoñt war-n-omp pa édomp nébeiila war évez.

Improuver, v. a. Désapprouver, blâmer, condamner. Kaoul fait. Dizaotréa. Part, dizaolrécl. Bichralaal. Part, dic’hraléel. Divcûli. Part. et. Tamalloul. Part. et. Il n’a pas improuvé ce que j’ai fait, n’c7r deûz kél kavet fall ou divcùlel ar péz em eûz gréai. Imprudemment, adv. Avec imprudence. Gañd diévézded. Enn eunn doaré diévez. Il a parlé imprudemment, gañd diévézded en deûz komzet.

Imprudence, s. f. Défaut de prudence. Action contraire à la prudence. Diévézded, m. C’est une grande imprudence, cunndiécézdedbrdz eo. Imprudent, adj. et s. m. Qui manque de prudence, qui est contraire à la prudence. Diévez ou dicvézek. Hep fumez. Diboell. Skañbenn. Ce sont des paroles imprudentes, komsioii diévez iñl. C’est un imprudent, eur skañbenn eo.

Impubère, adj. Qui n’a pas atteint l’âge de puberté. Dinddn ann oad dimézi. Digaézourek. Il est encore impubère, digaézoureg eo c’hoaz. Impudejimknt, adv. Avec impudence, effrontément. Enn eunn doaré divéz. Gañd divézded. Gañd herder.

Impudence, s. f. Effronterie, manque de pudeur. Divézded, m. Herder, m. Balelxder, m. Il ment avec une grande impudence, gahd eunn divézded brdz é lavar gevier. Impudent, adj. el s. m. Effronté, qui ne rougit de rien. D iv éz on divézel. Her. Ilalc’h. Il est bien impudent, gwall zivézet, gicall her eo. Devenir impudent. Doñd da véza divézel ou her. Divéza. Pari. cl. Koll méz. Impudeur, s. f. Manque de pudeur, impudence. Divézded, m. Auriez-vous l’impudeur de dire cela ? hag ann divézded hô pé da lavaroud ann drd-zé ?

lMPUDiciTÉ, s. f. Viceconlraircàla chasteté. Orged, m. Oriadez, f. Ligeñlez, f. Gadélez on gada-