Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/552

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

«A-rtñr. Il est loger comme la balle d’avoine, 5^ ;âñ co cvel ar pcH kerc’h. Le vin est plus léger que l’eau, skañvoclieoar gwin égédanndour. Léger. Dispos et agile. Skâñ. Eskuil ou ishiiii. Aniparl [Léon.] Gwén. Ce jeune homme esl bien léger, bien agile. Skâñ bràz ou eskuil brdz eo ann dén-iaouañk-zé.

. Léger. Frivole, volage. Skâñ. Kildrô. Édrô. Afjlel. Dibenn. Berboellik. Avélek. Slrañtal. Il n’est pas aussi léger que son frère, né két ker skañ, ken édrô, ken avéleg hag hé vreûr. A la légère, légèrement. SkàTi. Ils étaient velus à la légère, gwisket skàn é oañl. Rendre ou devenir plus léger. Shañvaal. Vàri. skañvéel. Il deviendra plus léger en sécbant, skafivaad a rai o sécha. Légèrement, adv. D’une manière légère, avec légèreté. Sküñ. Enn ewin doaré skàn. Gant skañvder. Elle marche légèrement, s/câñ ou gañt skañider é valé.

Légèrement. Un peu. Bihan-drd. Enneunn dréménoul ou enn vunn drémen. Je l’ai touché légèrement, stoked em eùz oul-hañ bihan-drd ou enn eunn drémen.

Légékeme. nt. Inconsidérément, imprudemment, sans réflexion. Dré ziévézded. Gañddiévézded. Hép rdl. Il a dit cela légèrement, sans réflexion, dré ziévézded, hép rdl en deûz lavared ann drà-zé.

Légèreté, s. f. Qualité de ce qui est léger, peu pesant. Skañvder, m.

Légèreté. Agilité, vitesse. Skañvder, m. Buander, m. Gwénded.

Légèreté. Frivolité, inconstance. Skañvder, m. Berboell, m. Skañbennidigez, f. Légèreté. Imprudence. Diévézded, m. Légion, s. f. Corps de gens de guerre. Bañden lûd-a-vrézel, f. Slrollad brézellidi. J^ÉGio. N. Grand nombre, troupe. Niver brdz, ni. Jiummbrdz, m. Taoladbrdz, m. Bañden, f. Slrollad, m.

Législateur, s. m. Celui qui établit des lois pour tout un peuple. Néb a ra lézennou évid evr rouañlélez hoU. Lézenner ou lézennour, m. Pl. ien. Reizer ou rcisier, m. Pl. ien. Il est notre roi et notre législateur, hor roué hag hol lézenner ou hor reizer eo.

Législatif, adj. Qui a la faculté de faire des lois. En dcùz ar galloud da ôber lézennou. A hell ôber lézennou.

Législation, s. f. La science qui apprend à faire des lois. Ar skiañl ou ar wiziégez é-kéñver ôber lézennou.

Législation. Le corps des lois. Ar roll, ar ttroll eùz al lézennou.

Légiste, s. m. Celui qui étudie, qui connaît les lois. Jurisconsulte. Néb a anavez ar tjuir ou al lézennou. Gwiraer ou gwiraour, m. Pl. irn. Lézenner ou ie ;:ennour, m. Pl. ien. Légitime, adj. Qui a les conditions requises parla loi, soit positive, soit naturelle. //ertez al lézen ou al lézennou. Gwirion. C’est légitime, conforme à la loi, hervez al lézen eo. Légitime. Juste, équitable, fondé en raison. Hervez ar reiz ou ar gwir. Gwirion. Léal. LEM

Ce qu’il demande est légitime, hervez ar reiz ou gwirion eo ar péz a c’houlenn. Légitime, qui est né dans le mariage, qui n’est point bâtard. A zô ganed enn dimizi, er briédélez. Né d-eo kél baslard. * Léjilim. C’est un enfant légitime, car bugel eo hag a zô ganed enn dimizi, eur bugel léjilim co. Légitime, s. f. La portion que la loi attribue aux enfants sur les biens de leurs père et mère. Gwtr, m. Il n’a pas eu encore sa légitime, n’eu deûz kél bel c’hoaz hé wîr. Légitimement, adv. D’une manière légitime, conformément à la loi, à la justice, à la raison. Enn eunn doaré gwirion ou léal. Uervez al lézen ou pép lézen. Hervez ar reiz ou ar gwir. gañt gwir ou gwirionez. gañt Icalded. gañt reiz.

Légitimer, v. a. Rendre légitime, juridique, légal. Lakaad da véza gwirion ou léal ou hervez ar reiz ou al lézen.

Légitimer. Rendre un enfant naturel capable des droits et honneurs dont il était exclus par sa naissance. Lakaad eur bugel baslard gallnudek é-kéñver ar gwiriou n’en doa ked dré hé c’hanédigez. Diskléria léjilim. Anaoud da léjilim. * Léjilima. Part. et. Légitimité, s. f. Qualité de ce qui est légitime, conforme aux lois, à la justice, à l’équité. Gwir, m. Gwirionez,{. Léalded, m. Jeconnyis la légitimité de votre réclamation, anaoud a rann ar gwtr, al léalded cûz hô koulenn. Légitimité. Etat d’un enfant légitime. S(dd eur bugel léjilim. * Léjilimded, m. Légitimité. Droit du véritable roi ou du prétendant légitime. Gwir mdd ar roué. Gwir ar gwir roué. * Léjilimded, m.

Legs, s. m. Libéralité laissée par un testateur. Laez, m. Pl. laésiou. Légad, m. Pl. ou. Yo[is<iczur]egs, eullaezoucullégadhocheûz. Elle a fait plusieurs legs aux hôpitaux, kalz laésiou, kalz légadou é deûz gréad d’ar c’hlandiou. Léguer, v. a. Donner par testament. Ober laésiou ou légadou- Laéza. Part. et. Laésia. Vart. laésicl Légadi. Part. c^.* Teslamañli. Vairt. cl. Il m’a légué cela, leslamañlel en deûz Hé meñl-sé d’in. H. V. — Que vous a-t-il légué ? pe-Irâ en deûz-hén laézel ou légaded d’é-hoc’h ? Légume, s. m. Toutes sortes d’herbes potagères, de plantes ou racines bonnes à manger. Louzou, m. En Vannes, lézcu. Un seul légume. Louzaouen, f. Pl. louzaouennou ovl louzou. Louzou -laol, m. C’est un bon légume, eul louzaouen vdd eo. Ils vivent de légumes, diwar louzou é vévoñl.

Abondant en légumes. Louzaouek. En Vannes, lézcuek. C’est un pays abondant en légumes, eur vrô louzaoucg co.

Cueillir des légumes. Louzaoua. Part, louzaouel. En Vannes, lézeuein.

Léguminecx, adj. En terme de botanique, il se dit des plantes qui appartiennent à la classe des légumes- Louzaouek. En Vannes, lézeuek. Lémures, s. f. pi. Lutins, esprits. Ames des méchants qui, dans l’opinion des anciens, ve. naient tourmenter les vivants. Bugelnôz, m.