Page:La Villemarqué - Dictionnaire français-breton de Le Gonidec, volume 1.djvu/608

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

53o MON

Momie, s. f. Corps embaume d’une manière parliculièrc, par les anciens Egyptiens ou enterré sous les sables mouvants el qu’on retrouve ensuite desséché. Korf marô dizéc’het, m.

Mo. N, pron. poss. conj. maso. Qui est à moi, qui m’appartient, qui est de moi, qui part de moi, qui se passe en moi. Ma ou va. En Vannes, mé. C’est mon père, ma ou va zdd co. Vous n’avez pas connu mon frère, ri’hoc’heûz Jiéd anavezel va breûr. Avez-vous fait mon lit ? ha gréad eo va gwélé gané-hoc’hl Monacal, adj. Appartenant au moine, à rétat de moine. Â zell ouc’h armanach ou oucli ar venec’h. Eûz ar manach ou eûz ar vénec’h. À vanac h ou a vénec’h. La tonsure monacale^ hem eur manach, kern ar vénec’h. Mo>ACALEME>T, adv. D’une façon monacale, à la manière des moines. É-doaré ar vénec’h. MoNACHisMK, s. m. L’état des moines, ilanac’hérez ou menée’ hérez, xa. Monarchie, s. f. Gouvernement d’un état par un seul chef. Grand état gouverné par un monarque. Rouafilélez, f. En Vannes, roafilélec’h. C’est un homme qui ne saurait vivre dans une monarc’hie, eunn dén eo ha na helfé kél héva enn eur rouañlélez ou dinddn eur roué.

Monarchique, adj. Qui appartient à îa monarchie, qui tient à la monarchie. Azelloucli ar rouañleliz. À zalch eûz ar rouañlélez. Monarchiqlement, adv. D’une manière monarchique, comme dans une monarchie. Èdoaré ou é-clàz enn eur rouañlélez. Monarque, s. m. Celui qui a seul l’autorité souveraine dans un grand état. Roué m. Pl. rouéed ou rouaned ou rouanez. En Vannes, roé. Un grand monarque est annoncé à la France, eur roué brdz a zô diouganed da Yrô-Chall.

Monastère, s. m. Couvent, demeure de religieux ou de religieuses. Léandi, m. Pl. léandlou. Manali pour matiacli-li, m. Pl. manaliou. Aballi, m. Pl. abaUiou. Il y avait ici un monastère, eul léandi, eur manali a ioa aman.

Monastique, adj. Qui concerne les moines. A zell ouc h ar vénec’h. Azalc’h eûz ar vénec’h. Diwar benn ar vénec’h. La vie monastique, huez ar vénec’h ou al léaned ou al léanézed. L’état monastique, slàd ar vénec’h ou al léaned ou al léanézed y manac’herez ou ménéc’hérez, m.

MoNAUT, adj. Qui n’a qu’une oreille ou à qui on a coupé une oreille. N’en deûz néméd car ikouarn. Hesk-skouarn.

Monceau, s. m. Tas, amas en forme de petit mont. Ijprn, m. Pl. iou. Grac’kel, f. Pl. grac’hellou. Krugel, f. 1’ !. krugellou. Kalzaden, f. Pl. kalzadennou. Ioc’h,{. Pi. eu (Vann.) Tes, m. Pi. eu (Vann.) Grounn, f. Pi. ou. Il était monté sur un monceau de pierres, war eur bern mein édo piñet. Le monceau de bois diminue, bihanaud a ra ar c’hrac’hel geùneûd ou ar grugel yeûneùd.

MON

Monceau de blé fait en forme de globe que l’on conserve ainsi en Bretagne pendant l’hiver, pour en battre les gerbes sur l’aire dans les premiers beaux jours du printemps. Bernéd, m. Pl. berniou-éd. Bern-lrô, m. Pl. berniou-trô.

Mondain, adj. Qui aime les vanités et les plaisirs du monde. Agdr pé a heûlavélou ha plijaduriou ar béd.

Mondain. Qui tient des goûts, des habitudes, des idées qu’on a dans le monde. Azalc’h eûz a voasiou, eûz a gisiou ar béd. Mondain, s. m. Celui qui vit d’après les habitudes, les idées des gens du monde. Mdb ar béd ou dén ar béd, m. Pl. lûd ar béd ou bédiz. Mondanité, s. f. Vanité mondaine. Ré vràz karañlez évil plijaduriou ar béd. Monde, s. ra. L’univers, le ciel et la terre et tout ce qui y est compris. Béd, m. Dieu créa le monde en six jours, Doué a grouaz ar béd é c’houéac’h dervez.

Monde. Plus particulièrement la terre, le globe terrestre. Ann douar, bepuis que je suis au monde, oba ém’oun war ann douar, aba em eûz lékéal Iroad war zouar. Le monde, la totalité des hommes en général, le genre humain. A^m dûd. Il ne fuit pas le monde, na dec’h kéd diouc’h ann dûd. Le monde, les gens du monde, les mondains. Ar bédiz. Le monde vous perdra, ar bédiz hô kollô.

Monde. Tous les domestiques, tout ce qui compose la famille de quelqu’un. ^nn /loii dûd. Il avait tout son monde autour de lui, édo hé holl dûd wardrô d’ézhan.

L’autre monde, la vie à venir. Ar béd-alL Ar béd-hoñt. Nous verrons cela dans l’autre monde, ann drd-zé a wélimb er béd-all ou er béd-hoñt.

Chercher du monde, assembler beaucoup d’hommes pour quelques grands travaux, pour la guerre, etc. Tula ou (uda. Part. et. Nous serons obligés de chercher du monde, réd é vézô d’é-omp lula ou luda.

Monder, v. a. Oter la peau des grains, nettoyer. Uiniska. Part. et. Eskaola. Part. et. Diskoulira. Part, el De l’avoine mondée, kerc’h diruskel ou diskoullrel ou eshaolet. De l’orge mondée, heiz diruskel ou heiz Doué. Mondicatif, adj. En terme de médecine, qui sert à nettoyer une plaie. 5Idd da garza ou da skarza eur gouli. Karzuz ou skarzuz. MoNDiFiER, v. a. En terme de médecine, nettoyer, déterger. Karza ou skarza. Part. et. Nélaat. Part, néléet. Rlñsa. Part. et. Monétaire, adj. Qui concerne les monnaies. ^ zell ouc’h ar moneiz. Moncizuz. Monétaire, s. m. Celui qui fabrique les monnaies, les médailles. Moneizer. m. Pl. ien. Moniteur, s. m. Celui qui avertit, qui donne des avis. Kélenner, m. Pl. ien. Keñtélier^ m. Pl. ien. Kuzulier, m. Pl. ien. Monition, s. f. Avertissement juridique, if^len ou kélennérez gwiriuz ou hervez ar gwir ou al lezen. Keñul, f. Kuzul, va.