Page:Larchey - Les Excentricités du langage, 1865.djvu/166

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

140
LES EXCENTRICITÉS


c’est que le fion dans la langue françoise ? — Sire, reprit le Neuchatelois, le fion c’est la bonne grâce… Graves auteurs, graves penseurs, naturalistes, politiques. historiens, vous n’êtes pas dispensés de donner le fion à vos livres ; sans le fion vous ne serez pas lus. Le fion peut s’imprimer dans une page de métaphysique, comme dans un madrigal à Glycère. Académiciens qui parlez de goût, étudiez le fion, et placez ce mot dans votre Dictionnaire qui ne s’achève point. » — Mercier, 1783.

Fionner : Faire du fion. — « Ça s’fionne, ça se pavane et ça se carre. » — Bourget.
Fionneur : Homme recherché dans sa tenue — « Le fionneur possède une glace, huile antique, pommade du lion et cire à moustaches. » — Bertall.

Fiscal : Riche. — Allusion aux revenus du fisc ( ?). — « À des favoris côt’lettes… A son costume fiscal… » Léonard, parodie, 1863.

Fiston : Terme amical. — Diminutif de fils. — « Par ma fé, mon doux ami, mon fiston. » — Contes d’Eutrapel, seizième siècle.

Flacul : Sac d’argent. — Diminutif du vieux mot Flac : flacon. V. Roquefort. — Il y a ressemblance de forme. — « Le vioque a des flaculs pleins de bille ; s’il va à Niort, il faut lui riffauder les paturons. » — Vidocq.

Flacul : Lit. — « Je raplique au flacul qui m’attend. » — Vidocq. — Jeu de mots ; c’est sur le lit qu’on flaque son c-l.

Flafla : Grand étalage. — Onomatopée.

Flageolets : Longues jambes flageolantes. — « Il est monté sur des flageolets. » — Dhautel, 1808.